"لابنتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • para a minha filha
        
    • pela minha filha
        
    • com a minha filha
        
    • à minha filha
        
    • da minha filha
        
    • que a minha filha
        
    • minha menina
        
    É um grande exemplo para a minha filha, isso posso dizer-lhe. Open Subtitles لقد ضربت مثلا يقتدى به لابنتي أستطيع ان اخبرك هذا
    Quando instalei o meu perfil Collusion, também instalei um para a minha filha. TED وفي الوقت نفسه الذي ركبت ملف التواطؤ التعريفي الخاص بي، ركبت واحدا لابنتي.
    Eu gostava de pedir um gelado para a minha filha, por favor. Open Subtitles أرغب في طلب بعض الآيس كريم لابنتي من فضلك
    Mas eu sei que não és egoísta ao ponto de abandonar os teus amigos unicamente por causa do amor pela minha filha, não é? Open Subtitles لكن, انت لست شخص اناني لكي تترك اصحابك الراكون بحق حبك لابنتي ,هل ستفعل هذا؟
    Esta é uma imagem minha com a minha filha, a segurar a bandeira israelita. TED هذه صورة لي و لابنتي و نحن نمسك بالعلم الإسرائيلي
    Darei o megafone agora à minha filha, e à senhora dos papéis, Marva Jr. Open Subtitles الأن سوف اترك مكبر الصوت لابنتي وساعدي الأيمن مارفا
    E sei que digo isto muitas vezes, mas quero ficar vivo e voltar para a minha filha. Open Subtitles ليس لأن ما قلته ولكن أنا لا أريد أن تجعل من العودة لابنتي في قطعة واحدة.
    Estava a pensar em ficar com esse carro para a minha filha, para o 16º aniversário. Open Subtitles كنت أفكر بشراء تلك السيارة لابنتي بمناسبة ميلادها الـ16
    Procuro um ginecologista para a minha filha, que tem 16 anos. Open Subtitles أنا أبحث عن طبيب نسائي لابنتي ذات الـ16 سنة
    Fantástico, agora não posso comprar um medicamento para a minha filha. Open Subtitles الآن لا يمكنني الحصول على الدواء لابنتي هيا
    Antes que digas outra asneira, é para a minha filha. Open Subtitles وقبل أن تقوم بمزحة أخرى إنها ليست لي بل لابنتي
    Apanhei 8 mil dólares de uma apreensão para comprar um carro para a minha filha. Open Subtitles أخذت ثمانية آلاف من مقبوض عليه لأشتري لابنتي سيارةَ مستعملة
    Sem ti do meu lado, não acho que posso sobreviver ao meu próprio amor pela minha filha. Open Subtitles بدونك لجانبي، لا أظنني قادرًا على النجاة بحبّي لابنتي.
    Soube de tudo o que fez pela minha filha. Open Subtitles أنا اخبرت بكل شيء انت فعلتة لابنتي
    Estava a fazê-lo pela minha filha. E tu podes fazer isso. Open Subtitles كنت أهرب لابنتي و يمكنك أنت هذا
    De agora em diante estás proibido de ver ou falar com a minha filha, Open Subtitles ممنوع عليك الآن رؤية أو التحدث لابنتي ثانيةً
    Eu vou morrer, mas antes, eu quero saber o que aconteceu com a minha filha. Open Subtitles سوف أموت وأود أن أعرف مالذي حدث لابنتي قبل أنا أموت
    Preocupo-me com a minha filha, se os bárbaros tomarem a cidade. Open Subtitles أنا قلق لابنتي إذا البرابرة تأخذ مدينتنا.
    Vem até minha casa e explica à minha filha... que não pagamos fianças a rapazes giros com passaportes de Costa Rica. Open Subtitles أجل، تعال لمنزلي وفسر لابنتي.. بأننا لا ندفع كفالة الرجال الوسماء الذين بحملوا جواز سفر كوستاريكي
    Estou a morrer e quero saber o que aconteceu à minha filha antes de ir. Open Subtitles سأموت، و أريد أن أعرف ما حدث لابنتي قبل هذا
    É típico da minha filha apaixonar-se, na ala psiquiátrica. Open Subtitles السماح لابنتي بالوقوع في الحب في مصحة مجانين
    Perguntas que sei que não queria que a minha filha as ouvisse. Open Subtitles أسئلة أدرك أنني لا أود لابنتي سماعها مرحباً
    Assim posso dizer o quanto amo a minha menina. Open Subtitles أجل، لأني هكذا سأعرب بشهادة موثّقة عن قدر حبّي لابنتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus