Já emitimos um mandado para o seu amigo francês corrupto, Lapointe, pela tentativa de assassínio da Maria. | Open Subtitles | لقد أصدرنا بالفعل مذكرة للقبض على رفيقك الفرنسي الفاسد (لابوينت) بتهمة محاولة قتل (ماريا مارتينيز) |
Ela pôs um localizador na limusina do Lapointe. | Open Subtitles | لقد وضعت جهاز تحديد المواقع على ليموزين (لابوينت). |
O Sr. Lapointe pode ser preguiçoso, até corrupto, mas você não tem aquele poder por ser uma boa pessoa. | Open Subtitles | السيّد (لابوينت) قد يكون كسولا، وقد يكون فاسدا أيضا، لكنّك لا تحصل على كلّ تلك السُلطة عن طريق كونك رجلا لطيفا. |
Também podem trabalhar para o Lapointe. | Open Subtitles | يُمكن أنّهم يعملون أيضا لحساب المندوب السامي للأمم المُتحدة (لابوينت). |
Porque o Lapointe podia querer matar-me? Por tentar ajudar o Omar a ficar nos EUA? | Open Subtitles | لمَ سيُريد (لابوينت) قتلي لمُحاولتي المُساعدة على إدخال (عمر) للولايات؟ |
O original está no escritório do Lapointe. | Open Subtitles | والخطاب الأصلي موجود في مكتب (لابوينت) يجب أن أحصل عليه |
O Davis conspirou com o Lapointe para matar o Omar. | Open Subtitles | (ديفيس) تآمر مع (لابوينت) ليتسبب في مقتل (عمر) |
A polícia prendeu-o pela morte do Lapointe. | Open Subtitles | (مديرية شرطة نيويورك) اعتقلته بتهمة قتل (لابوينت) |
O homem é Rene Lapointe. | Open Subtitles | -الرجل في الصورة هُو (رينيه لابوينت )، |
O que é pior, acho que estão a levá-la para o escritório do Lapointe. | Open Subtitles | والأسوأ أنها متوجهة إلى مكتب (لابوينت) |
O Lapointe negou asilo ao Omar com base numa carta forjada do governo do Iraque que está na sua sala e tenho de apanhá-la. | Open Subtitles | (لابوينت) رفض حق اللجوء السياسي لـ(عمر) بناء على خطاب مزور من الحكومة العراقية ذلك الخطاب في مكتب (لابوينت) وأنا في حاجة إلى الوصول إليه |
- Falou sobre o Lapointe a alguém? | Open Subtitles | هل أخبرتِ أي أحد بخصوص (لابوينت)؟ |
Vou levá-la ao escritório do Lapointe. | Open Subtitles | سآخذكِ عند مكتب (لابوينت) |
Desculpe-me, Monsieur Lapointe. | Open Subtitles | المعذرة يا سيد (لابوينت) |