"لاتتحدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não fales
        
    • não fala
        
    • Não fale
        
    • não falas
        
    • Não digas
        
    • não falam
        
    • não falava
        
    Não fales comigo sobre o rock'n'roll! Estou lá fora e nos clubes a curtir! Open Subtitles لاتتحدث معى عن الروك اند رول فأنا احياها كل لحظة بالنوادى
    É a única opção. Não o conseguirá. Psiquiatra idiota, Não fales como se eu não estivesse aqui! Open Subtitles الأمر خرج عن سيطرته لاتتحدث كأنى غير موجود ، أيها الطبيب النفسى
    Não fales comigo como se fosse uma fã que acabaste de foder. Open Subtitles لاتتحدث الى كفتاة سيئة السمعة مارست معها الجنس
    Ela não fala muito sobre isso, mas Kathleen é adotada. Open Subtitles انها لاتتحدث عن الموضوع كثيرا, لكن كاثلين كانت متبناه
    Não fale comigo como se eu fosse uma das fãs que costumava "comer". Open Subtitles لاتتحدث إلي وكأنني في أحد الجماعات التي كنت تنتمي إليها
    Olha, porque não falas com um agente e vês o que eles dizem? Open Subtitles انظري, لما لاتتحدث فقط مع الوكيل وانظر ماذا يقول؟
    Pára, Não digas isso. Não fales deles enquanto falas disto. Open Subtitles لاتقل ذلك لاتتحدث عنهم عندماتتكلم عن هذا الموضوع
    Não fales sobre isso, não postes no blog, nem escrevas no Twitter, sim? Open Subtitles لاتتحدث عن هذا , لاتكتبه في المدونه ولاتكتبه بتويتر.. واضح؟ هل يمكنني أن أتحدث الآن؟
    Não sei quem pensas que sou, mas Não fales comigo como se eu fosse uma desilusão. Open Subtitles أعني أنني لا أعلم من تظن أنني هو, ولكن لاتتحدث إلي كـ طفلٍ مخيبٍ للأمال.
    Se não está bêbado, Não fales como se estivesses. Open Subtitles دعها وشأنها ان لم تكن سكرانا لاتتحدث وكأنك كذلك
    Não fales com a Idella! Ela tem trabalho a fazer. Open Subtitles لاتتحدث مع أيديلا لديها عمل تقول به
    Não fales com ele, fala comigo! Open Subtitles لاتتحدث معه، حدثني انا لقد سرقو طفلتي
    Não fales nele como se tivesse morto. Open Subtitles لعلمك، لاتتحدث عنهُ وكأنهُ ميّت.
    Não... não, na verdade, não fala. Open Subtitles لا لا ، في الحقيقة انت لاتتحدث بالنيابة عنا
    Ela não fala conosco, mas Jake está ajudando-a. Open Subtitles حسنا . انها لاتتحدث معنا لكن جايك يساعدها
    Ela não fala com os amigos, e se fechou. Open Subtitles انها لاتتحدث لأصدقاءها ومنغلقة على نفسها
    Não fale com a torre. Eu estou ligado à torre. Open Subtitles لاتتحدث إلى البرج جهازي موصل بالبرج
    Não fale assim com seu pai. Open Subtitles لاتتحدث الى والدك بهذه الطريقه
    não falas com pacientes se não for diagnóstico, mas este homem... Open Subtitles أنت لاتتحدث أبداً إلى المرضى لأسباب غير تشخيصية ولكن ذلك الرجل
    Não digas mal do teu irmão. Open Subtitles لاتتحدث عن أخيك بمثل هذا الهراء
    Normalmente os peixes não falam. Por isso é que é... Open Subtitles الاسماك عادة لاتتحدث
    Encontrámos uma, mas ela não falava inglês. Open Subtitles وجدنا واحدة لكن حسناً, هي لاتتحدث الإنجليزية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus