Porque não usas a tua influência para acabar com a proibição do jogo no Utah? | Open Subtitles | لمَ لاتستخدم نفوذكِ وتسمح بالقمار في ولاية "يوتاة" ؟ |
Porque não usas o teu telemóvel? | Open Subtitles | لماذا لاتستخدم هاتفك الخليوي ، يا رجل؟ |
Se tens um problema com o que estou a fazer, porque não usas os teus poderes especiais para me impedires? | Open Subtitles | أنظر، إن كان لديك مشلكة بما أفعله... لماذا لاتستخدم قُواك الخرافية هذه لإيقافي؟ |
Além disso, nunca uses papel higiénico na pila, depois de mijares. | Open Subtitles | أيضا, لاتستخدم أبدا أوراق الحمام على قضيبك بعد أن تتبول |
Não uses o rádio. Se quiseres falar comigo liga-me para o telemóvel. | Open Subtitles | لاتستخدم اللاسلكى إن أردتنى اتصل بى على هاتفى |
Se entrar num gabinete médico, não use o telefone. | Open Subtitles | لكن إن ذهبت لمكتب طبيب مجدداً لاتستخدم الهاتف |
Não uses molas de madeira, nos meus sutiãs. | Open Subtitles | لاتستخدم ماسك خشبي على حمالة الصدر كلها تسبب المشاكل |
'Eterno'? Por favor, não uses palavras que não entendes. | Open Subtitles | الأبـدي"؟" رجاءً, لاتستخدم كلمات لاتفهمها |
Não uses essa palavra a frente do Jordan. | Open Subtitles | لاتستخدم هذة كلمة خصيصا امام جوردن |
- Nunca uses essa palavra. | Open Subtitles | لاتستخدم هذه الكلمة أبداً، هل تفهمني؟ |
Tommy, não uses as unhas. Ela vai entornar o balde. | Open Subtitles | تومي)، لاتستخدم أظفارك) وإلا فإنها ستركل الدلو |
EM CASO DE INCÊNDIO, use AS ESCADAS | Open Subtitles | في حالة وجود حريق لاتستخدم المصعد، إستخدم* *السلالم |
Espero que não a use para misturar. | Open Subtitles | اتمنى ان لاتستخدم هذا للخلط |
Nunca mais use os nomes deles. | Open Subtitles | لاتستخدم أسمائهم مره أخرى |