"Não bebas do pacote!", esse tipo de regras? | Open Subtitles | و " لاتشرب من الكرتون" هذا النوع من الشروط ؟ |
Não bebas isso! É da Trincheira! | Open Subtitles | رفيق, لاتشرب هذا, إنه من صنع الــ"ريتش". |
Não bebas cerveja na casa-de-banho. | Open Subtitles | -حسنا لاتشرب البيرة وأنت فى الحمام |
Ela não bebe e eu cá não percebo gente que não bebe. | Open Subtitles | انها لاتشرب لا أفهم الناس الذين لا يشربون |
Podemos não beber, mas podemos comer como cavalos. | Open Subtitles | أنت لاتشرب لكن هذا لايعنيّ إنك لاتأكل كالحصان |
- Adrian, tu não bebes, certo? | Open Subtitles | ادريان ، انت لاتشرب ، اليس كذلك؟ |
Sabem, aquele lema: "Se beber não conduza". | Open Subtitles | هل تعرفون المثل "لاتشرب وتقود "؟ |
Não, Não bebas. Se não quiseres Não bebas. | Open Subtitles | لاتشرب إذا كنت لاتريد |
Não bebas a água toda. | Open Subtitles | لاتشرب كل الماء |
Não bebas cerveja na retrete. | Open Subtitles | -حسننا لاتشرب البيرة وأنت فى الحمام |
Não bebas água da torneira. | Open Subtitles | لاتشرب الماء من الصنبور |
"Não bebas vinho quando fores ao taber náculo do Senhor." | Open Subtitles | لاتشرب النبيذ عندما... تذهب الى تابر ناكل الى الاله ( من الانجيل )ّ |
Não bebas a água toda. Não bebas... | Open Subtitles | يا(فرانكي) لاتشرب كل الماء لا, لاتشربه |
-Matt, Não bebas isso. | Open Subtitles | - مات , لاتشرب هذا |
- E, por favor, Não bebas demais. | Open Subtitles | -ومن فضلك لاتشرب كثيراً |
Frankie, Não bebas... | Open Subtitles | لاتشرب... |
Sei que você não bebe, espero que água esteja bom. | Open Subtitles | أعرف أنّك لاتشرب الخمر لذا أمل أن يكون الماء مناسب |
A única coisa pior que beber sozinho, é não beber. | Open Subtitles | .. الشيء الوحيد الأسوأ من الشرب وحيداً هو أن لاتشرب |
Porque não bebes um? | Open Subtitles | لم لاتشرب واحدة؟ |
"Se beber não pine!" | Open Subtitles | اها لاتشرب وتضاجع واو |