"لاتضعي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não
        
    O meu conselho: se vais ter um enfarte massivo, Não ponhas o sinal de "Não Incomodar" na porta. Open Subtitles نصيحتي لك, اذا كنتِ تعانين من احتشاء في القلب لاتضعي لائحة "أرجو عدم الازعاج" خارج الباب
    Não me culpes pelo que ele fez com a Annelise, coisas assim acontecem. Open Subtitles ارجوك لاتضعي علي اللوم بسبب مافعله باناليس لأن تعرفين اشياء مثل هذه واردٌ حدوثها
    Porque Não põe isto na mala, Amy? Open Subtitles هنا، لما لاتضعي هذا في الصندوق، أيمي.
    Querida, Não coloques a mão na boca, é tão deselegante. Open Subtitles عزيزتي، لاتضعي يدك في فمك هذا غير لائق
    Não ponhas esse pacote sujo na mesa. Open Subtitles لاتضعي صندوقك الوسخ على الطاولة
    Por favor, Não pintes os rodapés. Open Subtitles رجاءً ، لاتضعي اي شئ في اللوحة
    Não se questione ou você enlouquecerá. Open Subtitles لاتضعي الافتراضات بنفسك والاسوف تجني
    Não me digas o que fazer, puta! Open Subtitles لاتضعي قوانينُك عليّ، يا عاهرة.
    - Não me digas o que fazer, puta! Open Subtitles لاتضعي قوانينُك عليّ، يا عاهرة.
    Vai falar com o Taggart. Mas Não cries muitas esperanças. Open Subtitles اذهبي للتحدث مع (تاجرت) لكن لاتضعي آمالاً عليه
    - Porque Não o espetas no meu olho? Open Subtitles لماذا لاتضعي الدبوس في عيني؟
    Não! Não ponha isso na boca dela. Open Subtitles لا لاتضعي هذا بفمك
    A cavalo dado Não se olha a dente. Open Subtitles لاتضعي البطاقه بفمكِ
    - Não posso culpá-lo. - Como vai a Ethel? Open Subtitles لاتضعي عليه اللوم - كيف حال (ايثل) ؟
    Por que você Não abaixa a arma, hmm? Open Subtitles لماذا لاتضعي السلاح جانبا
    Não ponha os caules dos brocolos no liquidificador. Open Subtitles لاتضعي القرنبيط في الخلاط
    Não tires nada de... Open Subtitles لاتضعي يديكِ بداخلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus