"لاتعودين" - Traduction Arabe en Portugais

    • não
        
    Pelo menos não tiveste de andar. Open Subtitles على الأقل أنت لاتعودين سيرا على الأقدام.
    Porque não voltas a estudar? Open Subtitles أجــل ، لمـاذا لاتعودين إلــى المدرســة ؟
    Porque em vez de ficares a reclamar não vais estudar, arranjar um emprego, fazer algo da vida? Open Subtitles بدل أن تشتكي وتنوحّي, لماذ لاتعودين للدراسة، تحصلين على عمل, تصنعي شيئا ما في حياتكِ!
    Porque não voltas para o hotel e descanças? Open Subtitles لما لاتعودين للفندق وتاخذي قيلولة؟
    -Porque é que não voltas à esquadra? Open Subtitles الآن، لما لاتعودين إلى المركز ؟
    Porque não voltas às raízes? Open Subtitles لما لاتعودين إلى حيث تنتمين ؟
    Porque não voltas de todo? Open Subtitles لم لاتعودين للعمل بوقت كامل ؟
    Por que não vais para casa agora? Open Subtitles لما لاتعودين للمنزل,الآن؟
    Tu não podes voltar com elas unidas. Open Subtitles فقد لاتعودين بإي حاجب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus