É muito divertido, mas não queria entrar ali a não ser que tivesse tempo para encontrar a saída. | Open Subtitles | الكثير من الاثارة ولكنى لا اريد الذهاب داخلها مالم يكن لدي ساعة لاجد مخرج منها |
Desde então, tenho perseguido ladrões de búfalos, e também negociantes, para encontrar aquele que matou a minha família. | Open Subtitles | من الان وصاعدا سوف اصطاد سارقين الجواميس وتجار الجواميس على حد سواء لاجد بالنهاية من الذي قتل والدي |
Só... preciso de um minuto para encontrar uma roupa que combine. | Open Subtitles | - نعم انا فقط احتاج لدقائق لاجد ملابس تناسب الصيد |
Tendo adormecido no que julguei ser a sanita, acordei para descobrir que a avaliação ambiental estava a decorrer. | Open Subtitles | لقد نام فى ما اعتقدته الحمام , لقد صحوت لاجد الفحص البيئي فى تقدم . |
Ele trouxe-me aqui para descobrir a dizer que era do FBI | Open Subtitles | هو احضرني هنا لاجد من هو العميل |
No céu levou-me três meses a encontrar um padre para o casamento. | Open Subtitles | لقد استغرقنى 3 اشهر لاجد قسيس لفرحى فى الجنة |
Para África, para encontrar o meu filho e estar perto dele. | Open Subtitles | الى افريقيا لاجد ابنى واكون بجانبه |
Procurei nos quatro cantos do mundo... só para encontrar o seu coração, de modo a poder devolvê-lo a ela. | Open Subtitles | لقد فتّشتُ زوايا الأرضِ الأربعة. فقط لاجد قلبِها... لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُعيدَه إليها. |
Tenho 36 horas para encontrar os meus amigos e sair deste pesadelo. | Open Subtitles | لاجد اصدقائي,واخرج من هذا الكابوس |
E para encontrar a paz de espírito | Open Subtitles | فقط لاجد راحة البال |
Vou para o norte para encontrar meu filho. | Open Subtitles | وجئت هذه المسافة لاجد ابني |
Sabes quantas vezes já cheguei de manhã para encontrar os lixos da Kensi do meu lado da linha? | Open Subtitles | هل تعلم عدد المرات التي حضرت فيها في الصباح لاجد فوضة (كينزي) تعبأ جانبي؟ |
Fui arrancada da minha lua de mel para descobrir que havia por aí uma recompensa por um monstro. | Open Subtitles | لاجد انه هناك مكافأة صيد وحش بالخارج |
para descobrir quem era. | Open Subtitles | لاجد الشخص الذي كنت عليه |
Não imaginas o tempo que levei a encontrar um feitiço verdadeiro. | Open Subtitles | ليس لديك ادنى فكرة كم من الوقت استغرته لاجد تعويذه تعمل |
É bom ver os nossos rapazes de volta, mas vai levar algum tempo a encontrar alguém que os substitua. | Open Subtitles | ... من الجيد ععودة رجالك, ولكن سيستغرق الامر مني بعص الوقت . لاجد رجال بدلا منهم |