| É uma solução engenhosa que pode garantir a segurança da vida desta comunidade nas águas de Lagos. | TED | إنها حل بارع التي يمكن أن تضمن هذا المجتمع يعيش بأمان على مياه لاجوس. |
| Por isso o Lagos vai dirigir-se para o cemitério. | Open Subtitles | لذا اظن ان لاجوس قد يتجه إلى المقبرة فى البداية |
| Vou tentar libertar alguma angústia hormonal, saindo e matando o Lagos, | Open Subtitles | سأذهب لأثير القليل من هرموناتى عن طريق مقاتلة لاجوس او مايكون هو |
| Isto é insuportável. Nem uma palavra sobre Lagos ou a luva. | Open Subtitles | حسنا هذا شئ ليس بيدى و الكلمة هنا قد تعنى لاجوس او القفاز |
| O Lagos está sem sorte. | Open Subtitles | لا حظ لنا فى إيجاد لاجوس لكننى وجدت بعض الأشياء السحرية و المتينة أيضاً |
| Nenhuma das anteriores. Vou tentar matar o tal Lagos. - Para fazer as pazes com o Giles. | Open Subtitles | ولا اى منهما, فأنا احاول قتل من يدعى لاجوس كهدية صلح إلى جايلز |
| Desculpe ser tão apressada mas o Lagos deve estar quase a chegar. | Open Subtitles | انظر, اعتذر عن كونى غير واضحة ولكن لاجوس فى طريقه إلى هنا الآن |
| Despenhou-se depois de levantar vôo de Lagos, numa forte tempestade. | Open Subtitles | الطائرة تحطمت بعد فترة قليلة من الإقلاع من لاجوس فى عاصفة شديدة |
| Vamos agora para a África, para a Nigéria, para uma comunidade chamada Makoko, um bairro de lata onde vivem 150 mil pessoas a poucos metros da lagoa de Lagos. | TED | الآن دعنا ننتقل إلى أفريقيا، إلى نيجيريا، إلى مجتمع يسمى بماكوكو، هو حي فقير حيث يعيش 150,000 شخص فقط بضعة أميال فوق بحيرة لاجوس. |
| Um demónio chamado Lagos está a vir para a Boca do Inferno. | Open Subtitles | وحش يعى لاجوس قادما هنا إلى فوهة الجحيم |
| Sr. Giles, uma ilustração de Lagos, por gentileza. | Open Subtitles | مستر جايلز. اى كتب عن لاجوس اذا سمحت؟ |
| Lagos procura a Luva de Myhnegon. | Open Subtitles | لاجوس يسعى إلى قفازات ماى هينجون |
| Aterraremos em Lagos dentro de 5 minutos. | Open Subtitles | أيها السادة، سنهبط في "لاجوس" خلال 5 دقائق |
| Ela vai ser o maior êxito de Lagos. | Open Subtitles | إنها تبدو مثل الشيئ الكبير القادم من "لاجوس". |
| Lagos deve ser impedido. | Open Subtitles | إذا يجب إيقاف لاجوس |
| Sim, mas o Lagos não sabe. | Open Subtitles | نعم, لكن لاجوس لايعلم هذا |
| - antes de ser aceite no... programa da Unicef em Lagos onde esteve nos últimos quatros meses. | Open Subtitles | قبل أن يُقبل في برنامج الـ (يونيسيف) في (لاجوس) حيث قضى الأربعة أشهر الأخيرة |
| 11 Wakandanianos estão entre os que morreram durante o confronto entre os Vingadores e um grupo de mercenários o mês passado em Lagos, na Nigéria. | Open Subtitles | كان هناك 11 شخص من ( الواكندا ) بين القتلي خلال الإشتباكات بين المنتقمين ومجموعة من المرتزقة في ( لاجوس ) , ( نيجيريا ) , الشهر الماضي |
| Os tradicionalmente isolados Wakandanianos estavam numa missão de sensibilização em Lagos, quando aconteceu o ataque. | Open Subtitles | مجموعة من موحدي تقاليد ( الواكاندا ) كانوا في مهمة توعية في ( لاجوس ) عندما وقع الهجوم . |
| Lagos. | Open Subtitles | ( لاجوس ) |