| Passa-se da cabeça se não o chamas de Lady Laguna. | Open Subtitles | يُصبحُ تَبوّلَ حقاً إذا أنت لا تَدْعوه السّيدة لاجونا. |
| Estive com a família e criados em Laguna, de Domingo a Quinta. | Open Subtitles | انا وعائلتي كنا في لاجونا من الاحد الى الخميس مع الخدم |
| E se o Laguna não aparecer amanhã, é menos um para dividir o ouro. | Open Subtitles | الى جانب ذلك فان لم نصل لاجونا غدا انها فرصة اضافيه لنا جميعا |
| Vêem, eu não disse que o Laguna não devia ir a Hadleyberg? | Open Subtitles | أنت ترى ؟ ألم أقل لك لاجونا لا ينبغى له أن يذهب الى هادليبرج |
| Temos o La Jolla, Laguna, Newport Beach, Santa Cruz. | Open Subtitles | لاهويا ، لاجونا ، نيو بورت بيتش ، سانتا كروز |
| No fim-de-semana passado estive na minha casa de praia em Laguna. | Open Subtitles | الإسبوع الماضى؟ كنت فى بيتى البحرى فى "لاجونا" |
| Há uma tempestade tropical em Laguna. | Open Subtitles | هذه عاصفه استوائيه قادمه من لاجونا |
| Eu estava a falar com uma rapariga na minha aula de espanhol, e ela disse que conhece em rapaz que trabalhava na segunda temporada de Laguna Beach, e ele diz que aquilo não é realmente real, no qual, se tu pensares um pouco, até faz sentido. | Open Subtitles | كنت اكلم فتاة من صف اللغة الاسبانية و كانت تقول انها تعرف شخص مثل في " لاجونا بيتش" الموسم الثاني |
| Só de pensar que daqui a três meses, estaremos a beber uns martinis em Laguna Beach. | Open Subtitles | بعد ثلاثة أشهر سنحتسي كأس مارتيني فوق شاطىء "لاجونا" |
| Nada mau, para dois jovens de Laguna, que seguramente não arranjariam emprego em Wall Street. | Open Subtitles | هذا ليس سيئاً بالنسبة لإثنين من أبناء "لاجونا بيتش"، ولا يملكان أسمهاً في "وول ستريت". |
| Não é em Laguna. Agora, estamos no sítio que quisermos. | Open Subtitles | كلا، ليس في (لاجونا)، سنكون أينما نريد أن نكون. |
| Consigo dizer o nome de todas as personagens do "Laguna Beach". | Open Subtitles | استطيع ذكر جميع شخصيات لاجونا بيتش |
| Tenho um discurso em Laguna Beach. | Open Subtitles | لديّ خطاب لأدلي به على شاطئ لاجونا. |
| - Não vamos esperar pelo Laguna? | Open Subtitles | مهلا، نحن لا ننتظر لاجونا ؟ |
| Lembras-te da strip-teaser de Laguna Beach? | Open Subtitles | لم أرك منذ كنّا مع راقصة التعرّي في شاطيء (لاجونا) هل تتذكر إسمها؟ |
| O meu chefe emprestou-me a casa de Laguna para o fim-de-semana. Que bom... | Open Subtitles | رئيسي أعطاني مفاتيح نزله في (لاجونا) لعطلة نهاية الأسبوع |
| Não posso morrer na merda de Laguna. | Open Subtitles | -لا أريد أن أموت في (لاجونا) اللعينة. -لن يعثروا علينا. |
| Agora, com esta merda toda, com sete mexicanos mortos, com o advogado branco de Laguna, precisas de mim mais do que nunca. | Open Subtitles | والآن وقد وقعت تلك السرقة، لديك سبعة قتلى، ولديك محامٍ أبيض ميت في (لاجونا)، أنت تحتاجني الآن أكثر من أي وقت مضى. |
| A sua casa de praia em Laguna? | Open Subtitles | بيتك البحرى فى "لاجونا"؟ |
| A famelga está em Laguna. | Open Subtitles | عائلة ' s في لاجونا : |