O nosso amigo Boltar, o Chato, foi buscar o prisioneiro Orc. | Open Subtitles | اوه، بولتي الخاص بنا امم ذهب ذهب لاحضار سجيننا العفريت |
Ela foi buscar o teu bolo de aniversário. Era para ser surpresa. | Open Subtitles | ،ذهبت لاحضار كعكة عيد ميلادك .كان من المفترض أن تكون مفاجأة |
Desolina, hoje vais à vila buscar leite. | Open Subtitles | ديزولينا اليوم ستذهبين للقرية لاحضار بعض الحليب |
Descerei até lá para trazer o haitiano, depois volto direto para cá. | Open Subtitles | , سأذهب إلى هناك لاحضار الهايتي فحسب ثم سأعود على الفور |
Eu devia tratar de arranjar um carro para a levar a casa. | Open Subtitles | انا فقط علي ان اقوم ببعض الترتيبات لاحضار سيارة تاخذك الى منزلك |
Sou muito jovem, não posso comprar. | Open Subtitles | لاحضار بعض السجائر لي أنا صغير جدا ولن يقوموا ببيعها لي |
Depois, voltas lá a casa, fazes as malas, vens buscar-me e vamos ao Hotel Cathcart Towers buscar as jóias. | Open Subtitles | عد الى الشقه احزم امتعتك كلها ثم اذهب الى فندق كاتاكارت تاور لاحضار المجوهرات |
A única razão por que vou buscar o livro é para voltar a casa. | Open Subtitles | السبب الوحيد لاحضار الكتاب هو العودة إلى بيتي |
Deixas-me para ir buscar o carro no meio dum tiroteio? ! | Open Subtitles | كيف تركتني أثناء المعركة وذهبت لاحضار السيارة |
Já estou a imaginá-lo a ir buscar o Gino e a rir-se de mim! | Open Subtitles | استطيع اره الان فى طريقه لاحضار جينو يضحك على يضحك على .. |
Mostra respeito. Vou buscar chá. Alguém quer? | Open Subtitles | ساذهب لاحضار الشاي , هل انتم متاكيد ان لااحد يريد ؟ |
Porquê que não vais buscar o teu carro e vais ter connosco lá à frente? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب لاحضار سيارتك وتقابلنا عند المدخل؟ |
Obriguei o Wesley a vir comigo, só para vir buscar algumas coisas. | Open Subtitles | لقد ارغمت ويسلى ان يأتي معي لاحضار بعض الاشياء |
- Vou buscar o inalador. - Vemo-nos lá fora em 10 minutos. | Open Subtitles | .انا ذاهبه لاحضار جهاز الاستنشاق .ساراكى فى الخارج فى العاشره |
Vou buscar alguém e depois venho buscá-lo a si. | Open Subtitles | سأذهب لاحضار شخص وعندما أعود سأصطحبك ايضا |
Vou mandar alguém a sua casa buscar roupa lavada. | Open Subtitles | لقد ارسلت شخص ما الى المنزل لاحضار بعض الملابس النظيفه من اجلكم |
Michael, vou buscar a tua roupa para a lavandaria e vou-me embora. | Open Subtitles | مايكل، سأذهب لاحضار الغسيل وبعدها سأغادر حسناً، أمي |
Como amigo mais antigo da família, sou sempre escolhido para trazer recados. | Open Subtitles | كصديق عائلتك الأكبر سنا،أنا إختير دائما لاحضار رسائل لك |
- Quando me enviou a trazer bagels. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي عندما أرسلتني لاحضار الكعكة |
Só lhe estava a dizer o quanto estou entusiasmada em arranjar algumas peças fantásticas para a loja. | Open Subtitles | كنت اخبره كم انا متحمسة لاحضار بعض القطع الرائعة للمحل |
Quando eu era pequena tinha uns cinco anos e fomos à padaria num domingo de manhã para comprar roscas, ou assim, e estava a chover, lembras-te? | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة ربما , بالخامسة , ذهبنا الى المخبز صباح الاحد لاحضار , كعك او شئ كهذا وكانت تمطر , هل تذكر ؟ |
Podemos chamar outro barco... | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نخبرهم بالاسلكي لاحضار مركب أكبر |
Voltei ao escritório para pegar umas camisas e roupa interior limpa. | Open Subtitles | رجعت إلى المكتب لاحضار بعض الملابس النظيفة.. |