Então, Tammany percebeu, e todas essas coisas, umas após as outras. | Open Subtitles | ثم تاماني لاحظ ذلك , وكل هذه الأشياء , أتت واحدا بعد الآخر |
Ei, alguém percebeu. Obrigado! | Open Subtitles | أخيرا شخص ما لاحظ ذلك شكرا لك |
Claro que percebeu. | Open Subtitles | بالطبع لاحظ ذلك. |
Um dia fiquei com um pacote de cigarros e ele notou logo. | Open Subtitles | أحتفظت بعلبه سجاير مرّة. لاحظ ذلك على الفور. |
Claro que sim. O partido nacional notou. | Open Subtitles | نعم بالفعل الحزب الوطني لاحظ ذلك |
Ninguém deu por isso, até ele espancar o suspeito. Mas eu dei... | Open Subtitles | لا أحد لاحظ ذلك ، حتى قبل ضربه ذلك المشتبه فيه ولكني لاحظت ذلك... |
Acho que ele não percebeu. | Open Subtitles | لا أظن أنه لاحظ ذلك |
Abbs, até o homem morto na autópsia percebeu. | Open Subtitles | (آبز)، الرجل الميت في قسم التشريح لاحظ ذلك. |
Ele provavelmente percebeu. | Open Subtitles | .حسناً ، غالباً انه لاحظ ذلك |
Como é que ele percebeu? | Open Subtitles | كيف لاحظ ذلك ؟ |
E o Bob Nobb notou isso? | Open Subtitles | حسناً، وهل لاحظ ذلك (بوب نوب)؟ |
- Toda a gente deu por isso. | Open Subtitles | طبعاً لاحظ ذلك الكل لاحظ ذلك |