"لازلت لم" - Traduction Arabe en Portugais

    • ainda não
        
    ainda não sei porque é que ele te envolveu nisto e lamento. Open Subtitles لازلت لم أعرف .. لماذا وضعك في هذا وأنا آسفة ..
    ainda não percebestes, pois não, amnésico? Open Subtitles حسنا أنت لازلت لم تفهم انت فاقد للذاكرة ؟
    ainda não percebi porque ele o colocou nisto e peço desculpa. Open Subtitles لازلت لم أعرف .. لماذا وضعك في هذا وأنا آسفة ..
    Mas ainda não tinha visto o verdadeiro perigo, que se escondia nas sombras. Open Subtitles التي كانت تطاردني لكنني لازلت لم ارى الخطر الحقيقي الذي لا اعرفه
    ainda não esqueci o facto de ela ter conseguido um papel num grande filme. Open Subtitles لازلت لم أفهم حقيقة أنها حصلت على دور مهم بفيلم كبير
    Apesar de ainda não teres barba... Open Subtitles أشكركَ يا عمّي. لازلت لم تنمو لكَ لحية بعد.
    ainda não me sinto mais inteligente do que há 5 segundos atrás. Open Subtitles لازلت لم أزاداد ذكاء في الخمس ثواني الماضية
    E ainda não abriste a prenda que ela te deixou. Open Subtitles كما لازلت لم تفتحي الهدية التي تركتها لكِ
    Mas ainda não entendi porque ainda não se deitou no raio do chão! Open Subtitles ولكن ما زلت لا استطيع المساعدة ولكن أنبهك انك لازلت لم تنبطح على الارض اللعينة
    ainda não encontrei nada que possa realmente usar. Open Subtitles لازلت لم أحصل على شئ أستطيع إستغلاله
    Charlie, ainda não me percebeste, pois não? Open Subtitles أوه"تشارلي" لازلت لم تعرفني، اليس كذالك؟
    E tu ainda não me disseste nada sobre ti. Open Subtitles لازلت لم تخبرني أي شيء عن نفسك
    ainda não estou habituado a isto de ser fantasma. Open Subtitles لازلت لم أعتاد كل.. أمور الأشباح تلك
    E ainda não encontrei aquilo de que ando à procura. Open Subtitles و لازلت لم أجد ما كنت أبحث عنه
    ainda não me livrei da gordura da última gravidez. Open Subtitles لازلت لم أتخلص من دهون حملي الأخير
    Barney, ainda não te ouvi a pronunciar aquela última sílaba. Open Subtitles إذًا (بارني) لازلت لم أسمعك تنظق ذلك الجزء الاخير.
    Você ainda não explicou por que está aqui. Open Subtitles لازلت لم تشرحي لنا لماذا أنت هنا
    - ainda não ouço boas notícias. Open Subtitles أنا لازلت لم أسمع أي أخبار جيده
    ainda não localizei o contacto, estou por minha conta. Open Subtitles لازلت لم أحدد مكان الهدف أنا لوحدي
    ainda não percebi bem o conceito. Open Subtitles لازلت لم أستوعب المفهوم تماما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus