Precisamos de parar um minuto e descobrir a melhor oportunidade para dar uma hipótese a estes rapazes | Open Subtitles | علينا أن نأخذ دقيقة ونتبيّن أفضل فرصة لاعطاء هؤلاء الأطفال فرصة لشرح ما حدث حقّا |
A história de roubar aos ricos para dar aos pobres, fá-lo ganhar uns pontos, certo? | Open Subtitles | انه ياخذ من الأغنياء لاعطاء الفقراء ذلك يربحه بعض النقاط، اليس كذلك ؟ |
Uma oportunidade para dar o amor que só uma mãe pode dar. | Open Subtitles | فرصة لاعطاء الحب الذي يمكن للأم أن تعطيه |
Acho que está na altura de dar à vossa filha... um pequeno travão. | Open Subtitles | اعتقد انه الوقت لاعطاء ابنتك هذا, كابح صغير |
Na esperança de limpar o nome da minha família, com o sincero desejo de dar aos meus filhos a parte que lhes é devida do modo de vida americano, sem uma mancha no seu nome e passado, estou perante este comité e dou toda a colaboração possível. | Open Subtitles | لاعطاء أولادى الفرصة أن يعيشوا حياتهم مثل أى أمريكى أخر دون تشويه أسماءهم و تاريخهم فقد حضرت أمام هذه اللجنة وتعاونت معها بقدر استطاعتى |
Foi projectado para dar a ilusão de luz e calor que é tão suave e quente como num dia de verão. | Open Subtitles | انها مصممه لاعطاء الشعور الخيالي من الضوء و الحرارة بلطف و دفئ أيام الصيف |
Ele não é a pessoa ideal para dar conselhos. | Open Subtitles | لا يصلح لاعطاء نصيحة هل تعرفين؟ |
Não é a pessoa certa para dar conselhos. | Open Subtitles | لا يصلح لاعطاء نصيحة هل تعرفين؟ |
Fiz tudo o que podia para dar a esta família algo que nunca tiveram. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء استطيع فعله لاعطاء هذه العائلة شيئا لم يحصلوا عليه من قبل . |
Não está em posição para dar ordens. | Open Subtitles | . انت لست في موقع لاعطاء الاوامر |
Temos uma hora para dar à Noah Baker... | Open Subtitles | لدينا فقط ساعة واحدة لاعطاء نوح بيكر |
Estou pronto para dar o testemunho. | Open Subtitles | مرحباً أنا جاهز لاعطاء وديعتي |
para dar ao jogador a sensação que tem chance, se é que me entende. | Open Subtitles | لاعطاء الاعب ذلك الشعور (حارب من اجل الفرصه) اذا فهمت ماذا اقصد |
para dar felicidade ao mundo! | Open Subtitles | لاعطاء السعادة للعالم |
para dar esperança ao povo. | Open Subtitles | لاعطاء الشعب الآمل. |
Inventei o jogo de Cups como forma de dar dinheiro ao Joey. | Open Subtitles | لقد اخترعت لعبة (كابس) كطريقة لاعطاء المال الى (جوي) |
E ELE TINHA O PODER de dar VIDA À IMAGEM DA BESTA QUE TODOS OS QUE NÃO ADORAM A IMAGEM DA BESTA FOSSEM MORTOS | Open Subtitles | و كان لديه القوة لاعطاء الحياة لصورة الوحش , والتى من الواجب ان تكون لا تتكلم , وهو مايتكرر كثيرا WORSHIP THE IMAGE OF THE BEAST SHOULD BE KILLED |
Não me ocorre forma mais empolgante de dar uma antevisão ao mundo, do que pôr latência de vídeo numa chave de braço crua. | Open Subtitles | ولم اجد طريقة اكثر اثارة لاعطاء العالم قليلا من (النواة) اكثر من وضع زمن وصول الفيديو في خندق ضيق |