"لامتحان" - Traduction Arabe en Portugais

    • exame
        
    • para um teste
        
    No fim da cadeira, fazem um exame final, recebem uma nota e seguem para a cadeira seguinte. TED و في نهاية كل دورة يخضعون لامتحان نهائي و يحصلون على درجاتهم و يتابعون إلى الدورة التالية.
    Primeiro exame de artes marciais. Open Subtitles الجولة الأولى لامتحان فنون الدفاع عن النفس.
    Devias estar a estudar para o exame para sargento! Open Subtitles بفترض أن تستعد لامتحان ترقيتك لرتبة رقيب
    Pensas que por ires fazer o teu exame de interno de novo, és o figurão do campus? Open Subtitles أتعتقد أنّ إعادتك لامتحان المستجدّين ستجعلك الرجل الكبير في هذا الحرم؟
    Passamos semanas a estudar para um teste importante. TED عادةً ما تقضي وقتًا طويلًا في التحضير لامتحان هام.
    Podíamos fazer a quatro, não é? Tenho que estudar para um teste que vou ter amanhã e depois vou trabalhar. Open Subtitles يمكن ان تكون جلسة لنا نحن الاربعة انا يجب ان اذاكر لامتحان غد وبعد ذلك يجب ان اذهب للعمل
    Mas usei-o nas provas de acesso e no exame de admissão à faculdade de medicina e no exame de interno. Open Subtitles الأمر فقط، أنني استخدمته لامتحان المدرسة، وامتحان القبول في كلية الطب، وامتحان التدريب.
    Há alguma razão por ainda não teres feito o exame para sargento? Open Subtitles أمِن سبب يمنعكَ من الخضوع لامتحان وظيفة الرقيب؟
    Portanto, basicamente, só me aceitaram por causa do meu pai, mas ainda vou ter de fazer a treta do exame de admissão. Open Subtitles لذا يجب عليهم قبولي لأجل والدي لكن ما زال علي الخضوع لامتحان القبول الغبي ذلك
    Estou a tentar ganhar massa para o exame físico da LAPD. Open Subtitles أنا أحاول الاستعداد جيدا لامتحان اللياقة البدنية في شرطة لوس انجليس.
    - E se precisares de mim, para estudar para uma exame, ou boleia para alguma casa, Open Subtitles واذا احتجتني في اي شيء نذاكر لامتحان او القياده في اتجاه منزل على الطريق
    Pela última vez, não tenho inveja por teres passado no exame de sargento. Open Subtitles حسنا، للمرة الأخيرة أنا لا أشعر بالغيرة من اجتيازك لامتحان الرقيب
    Então, diria que o que precisamos é de um exame que questione: "O que é x?" TED أود القول بأننا بحاجة لامتحان يكون السؤال فيه: " ما هو إكس؟"
    Estás há 43 minutos num exame de Filosofia de duas horas e estou confiante de que ainda não escreveste nada. Open Subtitles لقد مرّت ثلاثٌ وأربعون ساعة على ورقة اختبار لامتحان الفلسفة... وأنا واثقةٌ تمام الثقة أنّكِ لم تكتبي شيئًا بعد...
    Antes do exame de Anatomia, apanhei uma piela com schnapps de hortelã porque o Turk me disse que era um elixir bucal que se podia engolir. Open Subtitles في الليلة السابقة لامتحان التشريح النهائي شربت الكثير من النعناع المحلى لأن (تيرك) أخبرني أنه غسول الفم الجديد الذي يمكنني ابتلاعه
    "Faz-te homem. Faz o exame para Sargento." Open Subtitles "تشجّع، اخضع لامتحان الرقيب"
    Poderá Homer Simpson, acabado de sair de um sonho sobre não estudar para um teste escolar, entrar neste sonho e acertar numa para fora do campo? Open Subtitles حلمه من التحول "هومر" يستطيع هل المزعج الثانوية لامتحان الدراسة عدم عن احدهم؟
    Talvez um não estivesse preparado para um teste surpresa. Open Subtitles لعلّه لم يكن طالب متأهب لامتحان مفاجئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus