"لامجال" - Traduction Arabe en Portugais

    • não há
        
    Bem, mesmo que consigam resistir à força gravitacional sem serem destruídos não há hipótese deles... Open Subtitles وحتى لو كانت تحمل قوة التي تحول ,دون تمزقها , لامجال
    Claro que com uma equipa de dois, não há grande margem para erros. Open Subtitles بالطبع الفريق من رجلين هناك لامجال للخطأ
    - não há hipóteses de cegueira. Open Subtitles ماذا لو أصبت بالعمى؟ أوه . لامجال بأن تصابي بالعمى
    Estamos em guerra, Lorde Pallas, não há tempo para julgamentos. Open Subtitles نحن في حالة حرب, لورد بالاس لامجال للمحاكمات
    - Para mim, não há a mínima dúvida de que a Whitney, o Trevor, o Martin e a Stacey ficariam melhor à custódia plena da mãe. Open Subtitles لامجال للتساؤل والشك أن ويتني وتريفور و مارتن وستايسي سيكونون بحال أفضل
    Ela sangrou até à morte. não há hipóteses de ser um homicídio. Open Subtitles لقد نزفت حتى الموت لامجال لجريمة قتل
    Jessi, uma vez feito não há como voltar atrás. Open Subtitles جيسي ,عندما سنفعل هذا لامجال للعوده
    Peter, se o fizermos... não há como saber o que o Keller fará à Elizabeth. Open Subtitles إن فعلنا ذلك ، يا (بيتر) لامجال لمعرفة مايمكن لـ (كيلير) فعله
    não há como encobrir isto. Open Subtitles لامجال للتستر على مقتله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus