"لانجلترا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Inglaterra
        
    Zarparei rumo a Inglaterra com aquela que será minha esposa Lady Margaret. Open Subtitles نعم؛ نعم سأتوجه لانجلترا في خلال يومين مع عروسي السيدة مارجريت
    Eu vou para Inglaterra, a pedido da Rainha Isabel. Open Subtitles انا ذاهبه لانجلترا بناء على طلب الملكة اليزبيث
    Eu mostro-lhe o caminho. Para a Inglaterra, o Mediterrâneo é um atalho. Open Subtitles البحر المتوسط بالنسبة لانجلترا طريق مُختصر وبالنسبة لروسيا مَلعب.
    Então vamos supor que a rapariga estava em Inglaterra de visita e o tal Harold a persuadiu a fazer o que ele queria. Open Subtitles كانت فى زيارة لانجلترا,وان هارولد قد اغراها لتذهب معه هذا اكثر احتمالا
    Creio que partirá de Inglaterra em breve. Posso perguntar porquê? Open Subtitles سمعت انك سوف تسافر لانجلترا قريبا ,لماذا ؟
    Talvez a mais bizarra conduta de todos eles tem lugar nos jardins do subúrbio da Inglaterra, e parece que até muito recentemente, ainda ninguém reparou. Open Subtitles ربما أغرب سلوك يحدث في حدائق الضواحي لانجلترا ويبدو أنه لعهد قريب لم يلاحظ أحد حتى.
    Partes amanhã para Inglaterra, se quiseres ir. Open Subtitles ستكون في طريقك لانجلترا غدا إذا كانت لديك الرغبة للذهاب
    Se a vaga continuar a crescer a este ritmo, toda a costa leste de Inglaterra... pode estar em perigo. Open Subtitles إذا استمرت العاصفة بهذا المعدل فالساحل الشرقي لانجلترا بأكمله قد يكون في مشكله
    Se, de facto, assistirmos a uma mudança do rumo da tempestade... e a uma subida acentuada do nível do mar... poderiam ocorrer extensas inundações na zona sul da costa leste de Inglaterra. Open Subtitles إذا شاهدنا العاصفة تغير مسارها العام وتؤثر على مستويات سطح البحر قد تسبب فيضانا لمناطق الساحل الشرقي لانجلترا
    Assumindo que não acontecerão alterações nas condições de vento, os meus dados indicam que esta tempestade, e a vaga de maré que com ela viaja, atingirão o sudeste de Inglaterra e o estuário do Tamisa na maré-alta. Open Subtitles فان توقعاتي تشير , أن هذه العاصفة مع المد , الذي يرافقها ستصل لانجلترا عند مداخل النهر في وضع المد الأعلى
    Rei da Inglaterra e França, e Chefe Supremo da Igreja de Inglaterra. Open Subtitles ملك انجلترا و فرنسا, وعلى الأرض رئيس الكنيسة العليا لانجلترا ، بمشروعية من الرب
    Quando tivermos um bebé. Jogará para Inglaterra ou por Itália? Open Subtitles اذا حصولنا على طفل ، سيلعب لانجلترا اوايطاليا؟
    Está a ser uma meia hora difícil para a Inglaterra no extra tempo, Steven Gerard tenta escapar-se Lennon por trás dele Gerard está lá e Correpch também, foi uma brilhante cabeçada. Open Subtitles هارجريفز يلعب 30 دقيقة جيده جدا بالنسبه لانجلترا ستيفن جيرارد يحاول المجيء إلى هنا. لينون وراءه.
    Inglaterra pode terminar com Steven Gerard. Open Subtitles يمكن لانجلترا هنا ان تتقدم مع ستيفين جيرارد
    Agora está difícil para a Inglaterra. Open Subtitles الوضع الان صعب بالنسبه لانجلترا و ها هو ليام ادمز يظهر
    Como sabes, faço tudo pela Inglaterra. Open Subtitles حسنا، كما تعلمون، سأفعل أي شيء لانجلترا.
    Aceitar implicaria reconhecer que é ela a Rainha legítima de Inglaterra. Open Subtitles قبولي لعرضها يعني بانها هي الملكه الشرعيه لانجلترا.
    A honra de introduzi-las na Inglaterra seria em si mesmo uma rica recompensa Open Subtitles -وأن شرف تقديم تلك التغيرات لانجلترا سيكون مكافأة قيمة في حد ذاته.
    Eu tornar-me-ei no próximo Rei de Inglaterra. Open Subtitles انا سوف اصبح الملك القادم لانجلترا
    Foi um arranque de sonho para a Inglaterra, que vence a Alemanha por 3-1 . Open Subtitles - انها بداية رائعة لانجلترا - ريتا انجلترا تتقدم على المانيا بثلاث اهداف الى واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus