"لانك انت" - Traduction Arabe en Portugais

    • porque tu
        
    • Porque você é
        
    Creio que te sentes culpado porque tu e os teus amigos federais estão a perder. Open Subtitles اعتقد انك تشعر انك مذنب لانك انت واصدقائك الفدراليين اهملتم الامر
    Creio que te sentes culpado porque tu e os teus amigos federais estão a perder. Open Subtitles اعتقد انك تشعر انك مذنب لانك انت واصدقائك الفدراليين اهملتم الامر
    Bem, a Peyton sobreviveu porque tu a salvaste naquele dia. Open Subtitles حسنا بايتون اصبحت حيه لانك انت من حماها في تلك الليله
    Porque você é a verdadeira Mão de Deus na terra. Open Subtitles لانك انت يد الرب الحقيقة على الارض
    Porque você é da polícia. Open Subtitles لانك انت الشرطي.
    Bem, então vai dizer ao Ted para vir pra cá porque tu e ele vão cobrir o lado Norte. Open Subtitles حسنا ,أخبر تيد ان ياتى هنا لانك انت وهو ستغطوا القسم الشمالى
    porque tu és o tipo com quem queremos ir ao baile de finalistas, curtir junto ao rio, não o tipo que nos vai rasgar as roupas para nos violentar na caverna mais próxima. Open Subtitles لماذا هم و ليس انا؟ لانك انت الشاب الذي نريده اخذنا الى حفلة التخرج لنقوم بتقبيله
    Não descarregues em mim porque tu e os teus amigos fizeram merda. Open Subtitles فقط لانك انت ورفاقك لم تكسبوا شيئاً
    Ela vai ser perfeita, porque tu és perfeita. Open Subtitles سوف تكون جيدة لانك انت جيدة ايضا
    Não vou trocar-te por uma pessoa boazinha... porque tu és uma pessoa boazinha. Open Subtitles انا لن اهجرك لاي شخص, لانك انت "الانسانه الاكثر لطفا".
    Porque... tu és um monstro. Open Subtitles .. لانك انت مسخ
    porque tu... Open Subtitles لانك انت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus