Porque, se aceitares, podes estar a arriscar a vida. | Open Subtitles | لانك لو وافت عندها لربما تكون تخاطر بحياتك |
Porque se não tratares, vou fazer com que o que te aconteceu em Mosul, se pareça uma massagem. | Open Subtitles | لانك لو لم تفعلى نا سَأَجْعلُ ما حَدثتُ إليك في الموصل كانه مساج |
A indústria não quer que conheçamos a verdade acerca do que estamos a comer, Porque se soubéssemos, talvez não a quiséssemos comer. | Open Subtitles | هذه الصناعة لا تريد لنا ان نعرف الحقيقة عن نوع ماذا ناكل لانك لو علمت ربما لن تاكل |
Não. Porque se soubesse, não concordaria. Essas são imagens térmicas de padrões climáticos. | Open Subtitles | لا ، لانك لو لديك ، ماكنت لتوافق هذه صور حرارية لأنماط الطقس |
Espero bem que não estivesses a usar cinto de segurança Porque se tivesses batido no gajo, não terias conseguido voar pelo pára-brisas para ficares fora de perigo. | Open Subtitles | نأمل أنك كنت لا ترتدين حزام المقعد الخاص بك و أما لانك لو ضربت الرجل كنت لطرت من النافذة |
Porque, se dissesses alguma coisa diferente, bem... Isso faria de ti a pessoa mais horrível neste telhado. | Open Subtitles | لانك لو قلت اي شيء عكس ذلك حسناً, ذلك سيجعلك |
Porque se fosses preso por embriaguez, podias dizer adeus à Procuradoria. | Open Subtitles | هل فقدت عقلك؟ لانك لو حصلت على مخالفة، حينها ستفقد مكتب نائب مكتب المدعي العام. |
Porque se o fizesses, encontraríamos todos os esqueletos... que tens escondidos no armário. | Open Subtitles | لانك لو فعلت ذلك .. سوفنجدكلالهياكلالعظمية. التي اغلقتي عليها... |
Porque se lhe contares, nunca mais te perdoo. | Open Subtitles | لانك لو اخبرته لن اسامحك ابداً |
Porque se estás, é um pouco tarde. | Open Subtitles | لانك لو كنت كذلك، فالوقت تأخر لتخاف |
E então precisas decidir logo, porque a corrida continua, Porque se achares a boa banda com canções e longevidade, com vendas e credibilidade, vais saber o que é o prémio maior em AR. | Open Subtitles | ثم يتوقف عملك ! لأن السباق قد بدأ لانك لو وقعت مع فرقة مناسبة، لديها أغاني واستمرارية، بمبيعات جيدة وباعتماداية |
Porque, se tivesses dito, mandava o Bishop dar cabo de ti! | Open Subtitles | لانك لو فعلت لجعلت بيشوب يقضىعلىمؤخرتك! |
Porque se me tirares daqui... | Open Subtitles | لانك لو اخرجتني من هنا |
- Porque se estiveste... - Não estive, juro! | Open Subtitles | ...لانك لو كنت - لم أكن، أقسم - |