Antes de começar pode me avisar? Porque quero urinar, ...eu volto aqui. | Open Subtitles | هلا اخبرتني قبل ان نبدأ لانني اريد ان احضر معك |
Eu estou aqui Porque quero aprender com os US e A... a cultura e perceber como as coisas acontecem ...para poder levar essa lição para o meu país. | Open Subtitles | لانني اريد التعلم من الولايات المتحده وافهم ثقافتها وكيف تحدث الامور لانقل ذلك الى بلادي |
Ainda bem que despachámos o assunto Porque quero ir para casa dormir. | Open Subtitles | حسنا,انا سعيد لاننا ازحنا هذا من الطريق لانني اريد الذهاب الى المنزل واحصل على بعض النوم |
Porque quero ver a Princesa do Gelo derreter. | Open Subtitles | لانني اريد ان استمتع بذوبان الاميرة الجليدية |
Estou contigo Porque quero estar. | Open Subtitles | أنا معكي لانني اريد ان اكون معكي |
Porque quero ver a que horas é que o Garrett vai ser libertado. | Open Subtitles | لانني اريد ان اعرف متى ولد جاريت |
É por isso que faço o que faço, e é por isso que gasto tanto tempo e esforço, e é por isso que trabalho na esfera comercial, pública, e não na esfera isolada, privada das Belas Artes: Porque quero que o maior número possível de pessoas veja o meu trabalho, repare nele, seja atraído por ele, e seja capaz de tirar dele qualquer coisa. | TED | لذلك اقوم بما اقوم به, وابذل فيه الوقت الطويل والجهد, ولهذا السبب اعمل في مجال الاعلان والنطاق العام, على العكس من النطاق المعزول والخاص للفنون الجميلة. لانني اريد اكبر قدر من الناس ان يشاهدوا عملي, ويلاحظوه ,ويندمجو فيه ويكون باستطاعتهم اخذ شيئ منه. |
Estou apenas aqui... Porque quero aprender mais sobre ti. | Open Subtitles | لانني اريد معرفة المزيد عنك |
Porque quero o gajo. | Open Subtitles | س لانني اريد الوغد |
Porque quero cuidar dela também. | Open Subtitles | لانني اريد ان اعتني بها ايضا |
Porque quero ser eu própria, Rebecca. "Cuidado com o que desejas". | Open Subtitles | لانني اريد ان اكون انا لنفسي، يا (ريبيكا) احذر مما تتمناه |
Então, afundo o meu pessoal Porque quero andar de Lexus? | Open Subtitles | لانني اريد أن اقود (ليكسز)، هذا هو؟ |