"لانهم لم" - Traduction Arabe en Portugais

    • porque não
        
    porque não atacaram, não quer dizer que não o irão fazer. Open Subtitles انتظر ، لانهم لم يهاجموا حتى الان هذا لا يعنى انهم رحلوا بعد
    Eu estou a lutar porque não sei fazer mais nada. Open Subtitles وحاربوا لانهم لم يعلموا أي شيء أيضاً لفعله
    Ele está a tomar medicamentos e está a correr bem porque não detectam nada no sangue, mas isso não quer dizer que esteja melhor. Open Subtitles لقد اخذ بعض الدواء وهو يعمل جيدا لانهم لم يكتشفوا ذلك فى دمه ولكن هذا لا يعنى انه بخير
    Desancaram os dois idiotas, porque não lhes pagaram como estava combinado. Open Subtitles لقد ضربوا هذان الاثنان ضرباً مبرحاً لانهم لم يستطيعوا الدفع مثل ما كان مفروضا منهم
    Estão aqui porque acham que eu matei aquele tipo, porque não me deixaram entrar na banda? Open Subtitles أنتم هنا لانكم تعتقدوا اني قتلت هذا الشخص؟ لانهم لم يسمحوا لي بالانضمام للفرقه؟
    Mas porque não sabem onde me colocar. Open Subtitles انا هنا لانهم لم يجدو مكانا اخر ليضعوني فيه
    Três miúdos -- eram três estudantes -- foram [detidos] pelo exército porque não tinham consigo os seus papéis. TED ثلاثة اولاد-- كانوا طلبة-- تم احتجازهم من قبل الجيش لانهم لم يكونوا يحملون اوراقا ثبوتية.
    porque não me violaram todas as noites. Open Subtitles لا لانهم لم يغتصبوني كل ليلة
    Não queremos causar pânico, ou que as pessoas comecem a acusar os vizinhos de serem Cylons, porque não lavam os dentes de manhã. Open Subtitles ..لانرغب في البدء في حالة فزع ويبدا العاملون في توجيه التهم الي زملائهم ! لكونهم (سيلونز) لانهم لم يغسلوا اسنانهم هذا الصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus