Mark sabia que ele precisava de uma ajuda de marketing Porque ele era muito bom na parte técnica, então eles se juntaram. | Open Subtitles | واحتاج مارك بعض المساعدة في التسويق لانه كان يجيد الامور الفنية لذا فقد اجتمعوا معا |
14 000 estranhos e o meu pai a chorar Porque ele era tão lindo. | Open Subtitles | أبي و 14000 غريب كلهم يبكون لانه كان رائع جدا |
A queixada que usaste para matar o Abel Porque ele era o favorito de Deus. | Open Subtitles | العظم الذي قتلت به هابيل لانه كان المفضل عند الرب |
Só parece tão cinematográfico. Porque foi um filme... | Open Subtitles | لانه كان يبدو كفلم رومانسياً عوضاً عن فلماً حقيقياً |
Cynthia Breazel: O Kismet interagia com pessoas como uma criança não-verbal ou pré-verbal, que eu presumo que seja adequado porque era o primeiro da espécie. | TED | و هكذا كيسميت تفاعل مع الناس مثل طفل لا يستطيع الكلام بعد و افترض ان ذلك كان مناسبا لانه كان فعلا الاول من نوعه |
Como ir à farmácia... comprar descongestionante nasal, pois estava constipado. | Open Subtitles | مثل مثلاً الذهاب الى شراء المخدرات؟ شراء البخاخ الانفى من اجله لانه كان يُعانى البرد؟ |
Rod... porque estava a sair com outra mulher e eu descobri. | Open Subtitles | لانه كان يقابل نساء اخريات و اكتشفت ذلك |
E que também era inadequado, Porque ele era o médico da tua irmã. | Open Subtitles | وكان ايضاً غير مناسب لانه كان طبيب شقيقتي |
Porque ele era o Jude Hays e a Patty também é o Jude Hays? | Open Subtitles | لانه كان جود هييز؟ وأنتي جود هييز ايضا؟ |
Só ajudou Porque ele era um bom católico. | Open Subtitles | لا, ساعده لانه كان كاثوليكي صالح |
Acreditei nele Porque ele era o meu professor, o meu mentor. | Open Subtitles | لقد صدّقته لانه كان استاذي، معلّمي |
Os homens do Gabriel seguiam-no Porque ele era um nobre. | Open Subtitles | رجال "جابريل" كانوا يتبعونه لانه كان رجلاً نبيلاً. |
Porque ele era metade índio. | Open Subtitles | لانه كان نصف هندي |
Ele chamava-se Bob, e nós chamávamo-lo "Buda Bob", Porque ele era gordo e gostava de andar nu e esfregávamos-lhe a barriga para nos dar sorte. | Open Subtitles | كان اسمه بوب, و كنا نطلق عليه ...'"بوذا بوب'"... ...لانه كان طخيناً جداً... |
Porque ele era um amor. | Open Subtitles | - لانه كان شديد الجمال والرقة - |
Não posso estar zangada com ele, Porque foi sincero comigo desde o inicio. | Open Subtitles | لا استطيع ان اكون غاضبة منه لانه كان صادقا معى منذ البداية |
Eu abri a minha boca grande, Porque foi absolutamente necessário. | Open Subtitles | لقد تكلمت عن الموضوع لانه كان من الضرورى ان افعل هذا |
Foi muito estranho, Porque foi por nada. | Open Subtitles | لانه كان خطأً تافه جدا كل عمال الدكتور تاندون .. |
Assim que a minha mãe morreu o meu marido foi transferido para Saint Louis, eu tive dificuldade em sair de Memphis porque era a nossa terra, mas eventualmente iríamos gostar. | Open Subtitles | بعد فترة قصيرة من موت امي زوجي اننُقِلَ إلى سانت لويس لانه كان يريد بشدة ترك.. |
Não ficava acima de nós porque não o entediamos, ficava acima de nós porque era muito alto. | Open Subtitles | لم ينظر الينا .. لاننا لم نفهم فقط نظر الينا لانه كان طويل جداً |
Mas não consegui usá-lo, pois estava partido. | Open Subtitles | لكنني لم استطع استخدام الهاتف, لانه كان محطم |
Recordo-o porque estava a dar o filme "Angels with dirty face". | Open Subtitles | أتذكر لانه كان هناك فيلماً "ملائكة بوجوه ملوثة". |