Somos duas pessoas que se conheceram e apaixonaram porque temos o mesmo ideal. | Open Subtitles | نحن شخصان تقابلان ووقعنا بالحب لانه لدينا نفس الافكار |
É porreiro ainda seres um puto, porque temos dois dias para quitar o teu carro. | Open Subtitles | اظن انه من الجيد انك لازلت طفلاً لانه لدينا يومين لنصلح مركبتك |
porque temos um tipo de amizade diferente. | Open Subtitles | لانه لدينا نوع مختلف من الصداقة |
Espero bem que sim, porque só temos uma oportunidade. | Open Subtitles | .. اتمني ذلك لانه لدينا فرصة واحدة |
Espero bem que sim, porque só temos uma oportunidade. | Open Subtitles | .. اتمني ذلك لانه لدينا فرصة واحدة |
O namorado escavacou-lhe o carro, por isso ajudei-a, porque temos um jogo engraçado em que eu peço uma salada e ela traz-me batatas fritas. | Open Subtitles | لانه لدينا لعبة ممتعة حيث أقوم بطلب سلطة و هي تقوم بجلب لي بطاطا مقلية لكني لم أحلم بها أبداً في الليلة الماضية حلمت بكابوس |
A sério? porque temos 2 bilhões que dizem o contrário. | Open Subtitles | حقا لانه لدينا 2 مليار تقول انه كذلك |
- Porque... temos chocolate. | Open Subtitles | لانه لدينا شكولاتة |
Temos um Reino, porque temos exército! | Open Subtitles | لدينا مملكة لانه لدينا جيش |