Graças a ti, eu controlo a terra Lahani. | Open Subtitles | وبفضلك أنتِ, أصبحت مسيطرة على أرض لاهاني |
Se a linhagem Lahani morrer, as suas terras, e o lugar na Empresa, poderia ser anexado por um dos outros Nove. | Open Subtitles | فيما أذا كان خط مسير (لاهاني) والذي مات هنا وأراضي وأيضاً مقعده في الشركة قد تذهب إلى |
Alguns querem o herdeiro Lahani protegido, alguns querem-no morto. | Open Subtitles | البعض يريد أن يحمي أرث (لاهاني). ؟ البعض يريده ميتاً |
Assim que a Abadessa ouviu que carregava a última da linhagem Lahani, mudou-a. | Open Subtitles | ؟ أنها تحمل الخط الأخير من سلالة (لاهاني) وتتحرك بها |
Há dois dias, um dos nossos Nove clãs, os Lahanis, inesperadamente perderam o último da linhagem. | Open Subtitles | منذ يومين أحد القيادات التسعة (لاهاني). ؟ |
Só queremos a reprodutora Lahani. | Open Subtitles | كل ما نريده هو أرث لاهاني |
O bebé tem que nascer em Qresh para reivindicar o seu direito Lahani. | Open Subtitles | - كلا الطفل يجب أن يـًـولد في كريش لكي يحصل على بـركـًـة (لاهاني). ؟ |
Graças a si a linhagem Lahani sobrevive. | Open Subtitles | نشكركِ جداً على حِفاظكِ على نسل (لاهاني). |
Taua Lahani. | Open Subtitles | (تاوا لاهاني) أجل؟ |
Eu... Eu... Prometi aos Lahanis que continuava a linhagem... | Open Subtitles | لقد وعدت (لاهاني) بأني سأجعل نسله يستمر- |