Sabes que não tens de viver sempre onde eu vivo, não sabes? | Open Subtitles | أنت تعلم بأنه لايتوجب عليك العيش حيثما أعيش؟ ماذا تقصد؟ |
não tens de olhar para mim. | Open Subtitles | لايتوجب عليك مشاهدتي |
- B, não tens de fazer isto. - Tenho, sim. | Open Subtitles | بي)لايتوجب عليك فعل هذا)- نعم، يجب علي ذلك- |
- Não precisas de pôr a mão no ar. | Open Subtitles | لايتوجب عليك رفع يدك. |
- Não precisas. | Open Subtitles | لايتوجب عليك ذلك |
Não precisas de estar mesmo muito arrependida. | Open Subtitles | لايتوجب عليك أن تكوني آسفة تماما أن تعلمين. |
Não precisas de os lamber, vês? | Open Subtitles | اماندا لايتوجب عليك للعق هذة ارأيتِ؟ |
não tens de dizer nada. | Open Subtitles | لايتوجب عليك قول شئ |
- E não tens de. | Open Subtitles | وانت لايتوجب عليك ذلك |
Não. Colette, não tens de fazer isto. | Open Subtitles | كوليت, لايتوجب عليك فعل هذا |
- Ouve, não tens de confiar em mim. | Open Subtitles | انظر,لايتوجب عليك أن تثق بي. |
Philip, não tens de te ir embora. | Open Subtitles | لايتوجب عليك الذهاب يا (فيليب) |
- Não precisas... | Open Subtitles | -حقًا لايتوجب عليك فعل هذا. |
Não precisas de vir. | Open Subtitles | لايتوجب عليك القدوم معنا |