Não, nós podemos fazer isso durante o dia. Não tem de ser assim tão dramático, Jim. | Open Subtitles | لا، نستطيع القيام به في النهار، لايجب أن يكون الأمر بهذه الإثاره ياجيم |
Ouça, isto Não tem de ser antagonístico. | Open Subtitles | إسمعي ، لايجب أن . يكون هذا الأمر عدائياً |
Não tem de ser assim. | Open Subtitles | يضعوننا في صناديق , لايجب أن يكون الامر هكذا كل مرة |
Não deveria carregar o sofrimento de que a sua alma agora padece. | Open Subtitles | لايجب أن يكون عذاباً كاملاً الأن أنت تحملها مُقابل حياتك الأن. |
Não deveria ser, mas às vezes isso acontece. | Open Subtitles | حسناً , أنه لايجب أن يكون كذلك لكن غالباً نجد باأنه هو كذلك |
Ele disse que não devia ser legal por causa das doenças predominantes na população homossexual. | Open Subtitles | قال انه لايجب أن يكون قانونيًا بسبب الأمراض الموجودة لدى المثيلين جنسيًا. |
Acho que não devia ser. | Open Subtitles | أظن أنه لايجب أن يكون كذلك. |
A magia Não tem de ser uma maldição. | Open Subtitles | السحر لايجب أن يكون لعنة |
Não tem de ser. | Open Subtitles | إنه لايجب أن يكون كذلك. |
Não tem de ser assim. | Open Subtitles | لايجب أن يكون الحال هكذا |
Isto pode vir como uma surpresa para ela, mas Não deveria ter vindo como uma surpresa para mim. | Open Subtitles | هذا ربما يصبح مفاجئ لها لكن لايجب أن يكون مفاجئ لي |
Não deveria ser assim. | Open Subtitles | لايجب أن يكون الوضع هكذا |