Não há nenhum problema com as galinhas, Mitch. Vou telefonar ao Fred Brinkmeyer agora mesmo. | Open Subtitles | لايوجد أي خطئ بالدجاج سوف اتصل بفريد بريك ماير الان |
Sinto muito. Não há nenhum nome nesta bala. | Open Subtitles | أسف، لكن لايوجد أي أسم على هذه الرصاصة |
Não há nenhuma entidade no basebol que não tivesse arriscado neste jovem. | Open Subtitles | لايوجد أي فريق في البيسبول.. يتطلع لأن يجرب حظه مع هذا الشاب |
Não há nenhuma. Fique comigo. | Open Subtitles | لايوجد أي شخص هنا,إبقى معي |
- Não há indícios de luta. | Open Subtitles | لايوجد أي دليل على الشجار يبدو أنها حدثت بعد الوفاة |
- Não há nada no teleponto. | Open Subtitles | لايوجد أي نص. لايوجد شيء على جهاز التلقين. |
Ainda não há nada concreto, mas assim que souber mais qualquer coisa, tu também o saberás. | Open Subtitles | حاليا، لايوجد أي شيء مقرر لحد الآن. لكن، حين معرفتي بالمزيد سأكون على إتصال بك. |
Não há nenhum guerrilheiro Taliban em Concord. | Open Subtitles | لايوجد أي مقاتلين لطالبان. |
Não há nenhum plano. | Open Subtitles | لايوجد أي مخطط |
Não há nenhuma saída! | Open Subtitles | لايوجد أي مخرج! |
- Não há lá dinheiro. | Open Subtitles | لايوجد أي نقود هنا |
não há nada mais vulnerável do que isso. | TED | لايوجد أي شيء أقل تحصينا من هذا. |
Miss Daisy, não há nada de mal consigo! | Open Subtitles | آنسة ديزي، لايوجد أي مشكلة بكِ |