"لا آبه إن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não quero saber se
        
    • Não me interessa se
        
    • Não me interessa que
        
    Não quero saber, Não quero saber se estás inspirada. Inspiração é para amadores! Open Subtitles لا آبه إن كنتِ في حالة إلهام، الإلهام للهواة
    Não quero saber se isto tudo arder em chamas. Open Subtitles لا آبه إن تحوّل هذا المكان إلى رماد، لن يدخل أو يخرج أحد،
    - Dez minutos. Não quero saber se não vim à reunião para ir fazer a depilação. Open Subtitles حسنٌ، لا آبه إن فاتني الاجتماع بالكامل لأحصل على إزالة شعر للجسد بأكمله
    Não me interessa se este sítio bloqueia ou não o sinal. Open Subtitles لا آبه إن كان هذا المكان يحجب الإشارة أم لا
    Não me interessa se ela te vai despedir ou bater-te com um atiçador em brasa! Open Subtitles لا آبه إن كانت ستطردك أو تضربك بقضيب ناري!
    Não me interessa que lamentes. E não me interessa o que dizes. Open Subtitles أنا لا آبه إن كنت آسفه ولا أهتم بما تقولينه
    Não me interessa que tu te habitues ou não. Open Subtitles اسمع، لا آبه إن كنت تريد التّعليق عليها أم لا؟
    - Não quero saber se está a investigar a paz mundial. Open Subtitles إني لا آبه إن كنت تحقق بشأن السلام العالمي
    Não quero saber se vou perder tempo, vou encantá-los a todos, caralho. Open Subtitles لا آبه إن ضيعت وقتي سأسحر جميعهم
    Sabe, Não quero saber se está em reunião ou sentado na sanita, ponha-o em linha! Open Subtitles ولأصدقك القول، أنا لا آبه إن كان في اجتماع أو جالسًا على المرحاض. ضعيه على الهاتف!
    Não quero saber se são Bibliotecários. Open Subtitles أنا لا آبه إن كانوا أمناء المكتبة
    Não quero saber se tens de ir até à sede dos correios. Open Subtitles آندرسون) , أصغي إليّ) لا آبه إن قدتَ سيارتك إلى منزل مدير مكتب البريد
    Não quero saber se lês livros ou entendes de arte. Open Subtitles - نعم. لا آبه إن كنت تقرأ الكتب
    Não quero saber se é vosso irmão, irmã, pai ou mãe... entreguem-no, e o Krusty manda-vos... um apito de graça igual ao do Ajudante Bob. Open Subtitles لا آبه إن كان أخوك، أختك، أبوكأوأمك... (بلغعنه،وسيرسللك( كرستي... صافرة مجانية مثل صافرة (بوب)
    Não quero saber se o Maureen espalha o nosso caso. Open Subtitles لا آبه إن عرفت (مورين) بالعلاقه
    Não me interessa se sou ou não seleccionado. Open Subtitles لا آبه إن لم أقابله ولا آبه لأي شئ آخر
    Porque não podes dizer: "É isso que quero. Não me interessa se é errado!" Open Subtitles لما لا تقول فحسب "هذا ما أريده لا آبه إن كان خطأ"
    Não me interessa que as instruções estejam em russo. Open Subtitles لا آبه إن كانت التعليمات باللغة الروسية
    Não me interessa que pague. Open Subtitles لا آبه إن دفعتِ له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus