"لا أتكلم عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não estou a falar de
        
    • não falo
        
    • Não me refiro a
        
    Não estou a falar de perda de diversidade da mesma forma que perdemos as chaves do carro. TED أنا لا أتكلم عن فقدان التنوع بنفس الطريقة التي فقدت بها مفاتيح سيارتك
    Não estou a falar de milhões de dólares, mas de biliões. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن ملايين الدولارات أتكلم عن المليارات
    E eu Não estou a falar de renascimento mas sim de desintegração. Open Subtitles وانا لا أتكلم عن الإحياء بل عن التحطم
    E não falo só de coisas importantes como o incêndio. Open Subtitles و أنا لا أتكلم عن الأمور الهامة فقط كالحريق
    Logo, quando falo de liderança, não falo apenas de líderes políticos. TED ولذلك عندما اتكلم عن القيادة أنا لا أتكلم عن القادة السياسيين فقط
    Não me refiro a como se portam internamente, pois isso é medido doutra forma. TED لا أتكلم عن طريقة تصرفها داخل بلادها لأن ذلك مقاس في مكان آخر.
    Não me refiro a amor, refiro-me a filhos. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن الحب، أنا أتكلم عن الأطفال.
    Não estou a falar de nenhum concerto rock de caridade. Open Subtitles . فأنا لا أتكلم عن حفلة موسيقية خيرية
    - Sim. Olha, eu Não estou a falar de casamento. Open Subtitles اسمعي، أنا لا أتكلم عن الزواج هنا
    Não estou a falar de quando saí da prisão. Open Subtitles . أنا لا أتكلم عن عندما خرجت من السجن
    Não, Não estou a falar de mim. Open Subtitles -لا، لا، لا . أنا لا.. أنا لا أتكلم عن نفسي.
    Não estou a falar de revolução. Open Subtitles انا لا أتكلم عن اي ثورة
    Não estou a falar de um pedaço de papel. Open Subtitles لا أتكلم عن قطعة ورق
    Não estou a falar de contribuições para campanhas eleitorais! Open Subtitles أنا لا أتكلم عن تمويل الحملة.
    não falo de desenhar telefones que tenham este aspeto e não pretendo desenhar arquitetura como aquela. TED أنا لا أتكلم عن تصميم هواتف مشابهة لهذه ولا أنظر إالى التصميم المعماري محاكاة لهذا
    Ele não me parece muito feliz. Quer dizer, eu não falo canídeo. Open Subtitles لا يبدو سعيداً جداً أقصد ، لا أتكلم عن الكلب
    Estava pedrado, não falo disso à luz do dia. Open Subtitles أنا كنت أتعطى لا أتكلم عن هذا في عرض النهار
    Não me refiro a esse tipo de maus-tratos. Open Subtitles لا أتكلم عن هذا النوع من سوء المعاملة
    Não me refiro a isso. Open Subtitles هذا الماضي. لا أتكلم عن هذا.
    E Não me refiro a uma mãe metamorfa. Open Subtitles لا أتكلم عن أم متحولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus