Para ver se encontramos a ligação, mas Não encontro nada. | Open Subtitles | نحاول أن نبحث عن علاقات ولكنني لا أجد شيئاً |
Não encontro as palvras para te descrever! | Open Subtitles | و أشدهم غباء ، والأشد سخافة أنا لا أجد من الكلمات ما تفي بوصفك |
Não consigo encontrar os planos em lado nenhum no computador. | Open Subtitles | تباً ، لا أجد المخططات بأي مكان في الحاسوب |
Mas quando penso no resto da minha vida Não tenho duvidas de que o quero passar contigo. | Open Subtitles | ولكن، عندما أفكر في بقية حياتي لا أجد بمخيلتي الا انني أريد ان أقضيها معك |
Não acho o processo de criação, em si, suficientemente gratificante. | Open Subtitles | لا أجد العملية الإبداعية بحد ذاتها مجزية بما يكفي |
Mas quando procurei por ela antes de 2009, não encontrei nada. | Open Subtitles | لكن عندما أبحث عنها قبل 2009 لا أجد أي شيء |
Porém, Não vejo razão para irem amarrados como animais. | Open Subtitles | ولكنني لا أجد مبرر لتقيدكم هكذا مثل الحيوانات |
Não encontro a minha pastilha da sorte. Tu tens... | Open Subtitles | لا أجد علكة الحظ خاصتي هل لديك واحدة؟ |
Comprei um disco, mas Não encontro a aparelhagem. | Open Subtitles | اشتريت اسطوانة ولكني لا أجد جهاز المسجّل. |
Há tanta coisa que quero dizer-te, mas Não encontro palavras. | Open Subtitles | هناك أمور كثيرة أريد أن أخبرك بها ولكني لا أجد الكلمات |
Burns. Não encontro uma única violação ou empregado a agir estranhamente. | Open Subtitles | لا أجد انتهاكاً واحداً أو موظفاً يتصرف بغرابة |
O problema é esse. Não consigo encontrar um homem que me satisfaça. | Open Subtitles | هنا تكمن المشكلة لا أجد رجلاً يبلّي رغباتي |
Ás vezes Não consigo encontrar o sítio correcto, por isso meto-as aí. | Open Subtitles | أحياناً لا أجد المكان الصحيح لإعادتها، ولذلك أحتفظ بهم هنا. |
Estou a procura dos sistemas hidraulicos do cofre, mas... mas rapazes, eu Não consigo encontrar nada. | Open Subtitles | أنا أبحث عن التحكم الهيدروليكى للخزنة,لكن يا شباب,لا أجد أى شئ |
Não tenho tempo a perder para fazer pedras extras para vós... | Open Subtitles | انظر، انا لا أجد الوقت لاصنع المزيد من الصخور لمومساتكم |
Não tenho palavras para agradecer-lhe. O meu secretario disse-me agora que aquele assassino era seu pai. | Open Subtitles | أحسنت يا فيجاى أحسنت أنا لا أجد كلمات لمدحك |
Olhem, com tantas gravações, digressões e trabalhos de casa, Não tenho tido tempo para raparigas. | Open Subtitles | اسمعا يا رفاق، مع أوقات التسجيل، الجولات،والواجبالمنزلي.. لا أجد وقتاً للفتيات |
Não acho isso repugnante, pelo contrário. | Open Subtitles | لا أجد هذا مثير للاشمئزاز على العكس من ذلك |
Embora aprecie a sua participação no processo, Não acho que esta questão seja relevante. | Open Subtitles | بينما أقدر مشاركتك في العملية لا أجد هذا السؤال متعلق |
Há referências a várias escrituras, escrituras valiosas, e eu não encontrei nenhuma. | Open Subtitles | هناك بعض الاحالات لأعمال مختلفة , اعمال ثمينة, لا أجد أى منها. |
Este roteiro tem o meu diálogo e Não vejo outra personagem aqui. | Open Subtitles | هذا السيناريو به دوري فقط و لا أجد شخصية أخرى هنا |
Que sou uma merda porque não sei como me podes ajudar? | Open Subtitles | أتظنينني وغداً لأني لا أجد طريقة لتساعديني؟ |
não me lembro de nada mais adequado do que os quatro passarem um ano afastados da sociedade de modo a poderem ponderar sobre a forma como se comportaram. | Open Subtitles | لا أجد شيئاً أكثر تناسباً من قضاء أربعتكم سنة بعيداً عن المجتمع حتى تتأملون مستوى السلوكيات الذي انحدرتم إليه. |
Se não encontrar o meu remédio, algo mau vai acontecer. | Open Subtitles | إذا أنا لا أجد دوائي قريبا, ستعمل شيئا سيئا ليحدث. |
não consegui encontrar um única razão de merecer uma segunda oportunidade | Open Subtitles | لا أجد سبب واحد حتى أستحق حصولي على فرصة ثانية |