"لا أحتاجك أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não preciso que
        
    Não preciso que me diga os regulamentos, Sargento. Open Subtitles . لا أحتاجك أن تتلوا علي اوامر النظام ، أيها الرقيب
    Não preciso que te actualizes nos próximos 5 minutos, Tim. Open Subtitles أنا لا أحتاجك أن تعمل بشكل مبالغ به خلال 5 دقائق تيم
    Com todo o respeito, Comandante, Não preciso que me diga como escrever uma história. Open Subtitles مع كل الاحترام أيها القائد.. لكنني لا أحتاجك أن تخبرني كيف أكتب مقالة. حسناً؟
    - Não preciso que pagues por mim. Open Subtitles لا لا لا الامر على مايرام لا أحتاجك أن تدفعي لإجلي
    Eu Não preciso que me olhes nos olhos e me digas quanto eu significo para ti, mas quando estás comigo... preciso que estejas comigo. Open Subtitles لا أحتاجك أن تنظر لي في العين وتخبرني كم أعني لك ...لكن عندما تكون معي
    Não preciso que me lembre de como a situação é delicada. Open Subtitles لا أحتاجك أن تذكرني كم هو خطر هذا الوضع
    Não preciso que sejas o meu homem, está bem? Open Subtitles لا أحتاجك أن تكون رجُلى , حسناً
    Não preciso que respondas pelo meu pai. Open Subtitles لا أحتاجك أن تجادلني نيابة عن أبي
    Não preciso que me protejas. Open Subtitles لا أحتاجك أن تحميني
    Não preciso que enfies o nariz na minha vida. Open Subtitles لا أحتاجك أن تأتي إلى هُنا
    E Não preciso que me empates. Open Subtitles و لا أحتاجك أن تفسد العلاقات
    JT, Não preciso que sejas ousado. Open Subtitles لا أحتاجك أن تكون جريئا يا (جي تي)، اتفقنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus