"لا أحد دخل أو" - Traduction Arabe en Portugais

    • ninguém entrou ou
        
    Esperei como me disseram. ninguém entrou ou saiu. Open Subtitles حسنا ، لقد إنتظرت كما أخبرتونى لا أحد دخل أو خرج
    Já lhe disse, ninguém entrou ou saiu deste quarto. Open Subtitles .أخبرتك، لا أحد دخل أو ترك هذه الغرفة
    Agora sabemos que ninguém entrou ou saiu do complexo na noite do assassínio. Open Subtitles نعلم الآن على يقين بأنّه لا أحد دخل أو غادر الملكيّة
    Então está a dizer-me que ninguém entrou ou saiu do quarto. Open Subtitles أذن أنت تقول أن لا أحد دخل أو خرج من الغرفة
    ninguém entrou ou saiu desde que a festa começou. Open Subtitles لا أحد دخل أو خرج منذ بدأ الحفلة.
    ninguém entrou ou saiu uma vez que os astronautas entraram há seis meses. Open Subtitles لا أحد دخل أو خرج منذ أن دخل الرواد منذ ستة أشهر
    - ninguém entrou ou saiu. Open Subtitles لا أحد دخل أو خرج.
    ninguém entrou ou saiu do telhado durante duas horas e meia, quando o McGee, a Bishop, e o Torres foram lá com o tipo de manutenção do prédio. Open Subtitles لا أحد دخل أو خرج الى السطح لمدة ساعتين ونصف قبل ذهاب (ماغي)، (بيشوب) و(توريس) هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus