"لا أحد كان يعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ninguém sabia
        
    Ninguém sabia todos os pormenores, mas podia ter sido perfeito. Open Subtitles .في الواقع ,لا أحد كان يعرف التفاصيل لكنها كانت عملية رائعة
    Ele disse que usava um pseudónimo e que Ninguém sabia que ele estava vivo. Open Subtitles قال أنه كان يعيش بإسم مستعار وأن لا أحد كان يعرف أنه حى
    Perguntei aos colegas mas Ninguém sabia o que bebias. Open Subtitles لقد سألت.. لا أحد كان يعرف ما تحب.. فخمنت أنه الشاي
    Mas Ninguém sabia o quanto maluca era. Open Subtitles لكن لا أحد كان يعرف مدى جنونها
    Ninguém sabia ao certo quem ele era ou o que ele tinha feito só sabiam que ele viveu nesta cidade e atacou alguns adolescentes lá na "Pista dos Amantes". Open Subtitles لا أحد كان يعرف بالضبط من هو .. أو إن كان قد مات فقط أنه ...
    Mais Ninguém sabia dele. Open Subtitles لا أحد كان يعرف عنه
    Ninguém sabia que o Oliver se ia revelar um Looney Tune. Open Subtitles لا أحد كان يعرف أن (أوليفار) *.سيتحول لشخصية (لونى تون)*شخصية كرتونية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus