Olha, nenhum de nós quer, certo, mas ele está certo. | Open Subtitles | ،أنظري، لا أحد منا يريد ذلك حسناً، لكنه محق |
nenhum de nós quer ter a lei envolvida aqui, pois não? | Open Subtitles | لا أحد منا يريد أن ندخل المحاكم بيننا، أليس كذلك؟ |
nenhum de nós quer fazer isso. | Open Subtitles | لا أحد منا يريد أن يفعل ذلك لكنك سمعت الحقائق |
Sei que nenhum de nós quer relembrar essa época, mas é um assunto de grande urgência. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه لا أحد منا يريد تذكر هذه الأمور, و لكن هذا أمر شديد الأهمية. |
nenhum de nós quer que ele faça nada estúpido, Ok? | Open Subtitles | لا أحد منا يريد أن يراه يقوم بعمل غبي, أليس كذلك؟ |
nenhum de nós quer voltar a passar pelo que aconteceu nos Seccionais. | Open Subtitles | لا أحد منا يريد لأن يكرر ما حدث في النهائيات . |
E tenho a sensação que nenhum de nós quer ter atenção acrescida. | Open Subtitles | وأشعر أن لا أحد منا يريد أن يجلب إنتباه إضافي. |
nenhum de nós quer guerra e ninguém poderá saber que eu te ajudei. | Open Subtitles | لا أحد منا يريد الحرب لا يمكن أن يعرف أى شخص أنى ساعدك |
nenhum de nós quer arrastar isto mais do que já foi. | Open Subtitles | لا أحد منا يريد التأخير أكثر من هذا |
nenhum de nós quer isto, eu imagino. | Open Subtitles | أعتقد بأنه لا أحد منا يريد ذلك |
nenhum de nós quer isto. | Open Subtitles | والآن هيا، لا أحد منا يريد هذا |
nenhum de nós quer que a Aria pareça idiota, certo? | Open Subtitles | -انظر . لا أحد منا يريد أن تظهر آريا بمظهر الحمقاء ،أليس كذلك؟ |
Podemos concordar em discordar sobre a imigração, mas espero que concordemos numa coisa: que nenhum de nós quer olhar para este momento da nossa história, quando soubemos que infligimos traumas, para a vida toda, nestas crianças, e que nos sentámos e não fizemos nada. | TED | لذا يمكننا أن نتفق على الاختلاف بشأن الهجرة، ولكني آمل أن نتمكن من الاتفاق على شيء واحد: هو أن لا أحد منا يريد أن ينظر إلى هذه اللحظة من تاريخنا، حين كنا نعلم أننا نتسبب في إصابة الأطفال بصدمة تلازمهم طوال أعمارهم، وأننا جلسنا ولم نقم بشيء. |
nenhum de nós quer. | Open Subtitles | لا أحد منا يريد هذا |