| Ninguém atende o telefone e não há modo de a contactar. | Open Subtitles | لا أحد يرد على الهاتف لا يوجد طريقه للأتصال بها |
| Tenho telefonado para a quinta, mas Ninguém atende. | Open Subtitles | كنت أتصل بالمزرعة لكن لا أحد يرد |
| Ninguém atende no quarto 304. | Open Subtitles | لا أحد يرد بالغرفة |
| Subiram as escadas, bateram, a porta estava fechada, ninguém respondeu. | Open Subtitles | نزلوا الي الاسفل,طرقوا وطرقوا, الابواب مغلقة,لا أحد يرد |
| Sabe, tentei, mas ninguém respondeu às minhas chamadas. | Open Subtitles | لقد حاولت، لكن لا أحد يرد على إتصالاتي |
| Telefonei algumas vezes, mas ninguém atendeu. | Open Subtitles | حاولت عدة مرات، لكن لا أحد يرد |
| Há seis horas que estamos a tentar telefonar. ninguém responde. | Open Subtitles | نحاول الإتصال بهم منذ ستة ساعات لا أحد يرد أو إتصل علينا |
| Porque Ninguém atende os telefones? | Open Subtitles | لمَ لا أحد يرد على الهاتف؟ |
| - Está a chamar, mas Ninguém atende. | Open Subtitles | -إذاً؟ -إنه يرن، لكن لا أحد يرد |
| Ninguém atende! | Open Subtitles | لا أحد يرد على الهاتف! |
| - Liguei para tua casa e ninguém respondeu. | Open Subtitles | ماذا؟ - اتصلت بالمنزل و لا أحد يرد - |
| Raios, ninguém respondeu às minhas mensagens. | Open Subtitles | اللعنة لا أحد يرد على رسائلي |
| - Ligámos, mas ninguém atendeu. | Open Subtitles | لقد اتصلنا لكن لا أحد يرد |
| - E ninguém atendeu a chamada. | Open Subtitles | - لا أحد يرد على الهاتف |
| ninguém responde às minhas chamadas, nem aos e-mails, nem sequer às minhas cartas. | Open Subtitles | و لا أحد يرد على مكالماتى أو بريدى الإلكترونى و حتى رسائلى العادية |
| - Não, ninguém responde. | Open Subtitles | لا, لا أحد يرد |