Por isso, Ninguém sabe como o filme vai terminar. | Open Subtitles | لذلك لا أحد يعلم كيف ستنتهي أحداث الفيلم |
A professora replicou: "Mas Ninguém sabe como é Deus." | TED | فردت المعلمة "ولكن، لا أحد يعلم كيف يبدو." |
Ninguém sabe como ocorre esta integração. Essa é a questão que colocámos com o Projeto Prakash. | TED | و لا أحد يعلم كيف يتم هذا الربط. وهذا هو السؤال الذي سألناه في مشروع باراكاش. |
Mas Ninguém sabe como é quando estamos juntos. Entendes? | Open Subtitles | و لكن لا أحد يعلم كيف يكون عندما نكون نحن الإثنين فحسب |
Ninguém sabe como pô-lo inteiro outra vez... nem com todos os cavalos do rei, nem sequer todos os homens do rei. | Open Subtitles | لا أحد يعلم كيف يعيده معاً مجدداً لا ملوك الخيول أو ملوك البشر |
Ninguém sabe como vai reagir a uma perda como estas, ou do que vão precisar. | Open Subtitles | لا أحد يعلم كيف سيستجيبون تجاه خسارة مثل خسارتك أو ما سيحتاجونه |
Ninguém sabe como ele é. Nem o bando dele. | Open Subtitles | لا أحد يعلم كيف يبدو، ولا حتى أتباعه. |
Ninguém sabe como, só eu e o Dumbledore. | Open Subtitles | لا أحد يعلم كيف ماعدا أنا ودمبلدور |
Há seis semanas, o Moriarty conseguiu entrar, Ninguém sabe como ou porquê. | Open Subtitles | ومنذ ست أسابيع (مورياتي) اقتحمها لا أحد يعلم كيف أو لماذا |
Ninguém sabe como ele entrou naquele sistema fechado! | Open Subtitles | لا أحد يعلم كيف إخترق نظام مغلق |
Ninguém sabe como ele seria hoje. | Open Subtitles | الحقيقة هى أنه لا أحد يعلم كيف يبدو " ريدينجتون " اليوم |
Ninguém sabe como começou. | Open Subtitles | لا أحد يعلم كيف اندلعت. |
Ninguém sabe como a vida começou. | Open Subtitles | لا أحد يعلم كيف بدأت الحياة |
Ninguém sabe como começou. | Open Subtitles | لا أحد يعلم كيف بدأ الأمر |