E Ninguém o faz mais graciosamente. | Open Subtitles | و لا أحد يفعلها بشكل أكثر رقة و جمالاً |
Ninguém o faz melhor do que o Sky High Plaza. | Open Subtitles | لا أحد يفعلها أفضل من سكاي هاي بلازا |
Ninguém o faz bem, as mulheres fazem-no pior. | Open Subtitles | لا أحد يفعلها بشكل جيد و النساء أسوأ |
Uma história! Ninguém faz uma porra dessas, seu estúpido! | Open Subtitles | ، إنها مجرد قصة ، و لا أحد يفعلها . أنت أبله و غبى |
Esta sutura que fiz, Ninguém faz igual. | Open Subtitles | أوتعلمون؟ ، تلك الغرزة التي قمت بها لا أحد يفعلها بهذا الشكل ، أوتعلمون لما؟ |
Saíste sorrateiramente para comprar o "Nobody Does It Better" à Flipside Records, e, entretanto, ele apareceu? | Open Subtitles | قد خرجت لشراء أسطوانة "لا أحد يفعلها أفضل" من محل التسجيلات |
Enquanto tocava o 45 rotações da Carly Simon, "Nobody Does It Better". | Open Subtitles | بينما كانت اسطوانة (كارلي سيمون) تغني "لا أحد يفعلها أفضل" |
Ninguém o faz melhor do que tu. | Open Subtitles | لا أحد يفعلها بشكل أفضل منك |
Ninguém o faz melhor que tu. | Open Subtitles | ل لا أحد يفعلها بشكل أفضل منك |
"Ninguém o faz melhor". | Open Subtitles | "لا أحد يفعلها أفضل" |
Ninguém faz isto melhor. | Open Subtitles | لا أحد يفعلها بشكل أفضل منه. |