- Acabaram-se as brincadeiras. - Eu não recebo ordens suas. | Open Subtitles | ـ و لا مزيد من التسكع بالجوار ـ أنا لا أخذ الأوامر منك |
Não estamos naquela maldita legião. não recebo ordens de ninguém. | Open Subtitles | . هذا ليس الفيلق اللعين أنا لا أخذ أوامر من أحد |
Desculpa, se Não aceito conselhos sobre educar vindo de uma mulher que se gravou a fazer sexo com o "ex" | Open Subtitles | عفوا إذا كنت لا أخذ مشورة التربية من امرأة سجلت لنفسها شريط جنسي مع صديقها السابق |
Sou a gerente executiva desta estância e Não aceito gorjetas. | Open Subtitles | أنا المديرة العامة لهذا المنتجع، لذا، أنني لا أخذ البقشيش. |
Agora que já tratámos disto, por que não levo os meninos a jantar? | Open Subtitles | حسناً، الآن بما أنه تم الإهتمام بالأمر فلمَ لا أخذ إبناي للعشاء سوياً؟ |
Ainda não percebi porque explodiu a sua carrinha mesmo à minha frente, mas tento não levar essas coisas a peito. | Open Subtitles | أنا لا زلت غير متأكد لماذا فجرت شاحنتك في وجهي لكني أحاول أن لا أخذ هذه الأمور شخصيا |
Podemos trabalhar juntos, mas não recebo ordens tuas. | Open Subtitles | ربما نحن نعمل معاً ولكن أنا لا أخذ أوامر منكِ |
Mas não recebo ordens de um ex-qualquer coisa. | Open Subtitles | لكنى لا أخذ أوامر من آى شئ سابق |
- não recebo ordens de um assassino. | Open Subtitles | ماذا؟ أنا لا أخذ أوامر من قاتل. |
não recebo ordens de um desconhecido. | Open Subtitles | أنا لا أخذ أوامر من أي غرباء |
não recebo ordens suas. | Open Subtitles | لا أخذ الأوامر منك |
Eu não recebo ordens de um cachorro-quente! Não, não... faz uns cortes em mim primeiro! | Open Subtitles | أنا لا أخذ الأوامر من هوت دوج لا لا اقطعى شقوق فى أولًا راتشيل) يجب أن تذهبى) |
Não aceito isto como algo natural. | Open Subtitles | انا لا أخذ هذا الأمر كشئ مسلّم بهِ |
Vamos ver se entendemos isto. Não aceito tretas da vossa parte. | Open Subtitles | فلنوضح الأمور أنا لا أخذ منك النصائح |
Receio que a Harry tenha razão. Não aceito mesmo mais trabalho. | Open Subtitles | أخشى بأنَّ (هاري) مُحقةٌ أنا لا أخذ عمل بعد الآن |
Não aceito "não" como resposta. | Open Subtitles | لا أخذ إجابة منك بالرفض. |
não levo a peito o que fizeste, percebes? | Open Subtitles | أنا لا أخذ ما أنت عملت شخصياً أتفهم؟ |
Mas, sabes, eu... olha, não levo isto para o lado pessoal. | Open Subtitles | لكن، أتعلمأنا... أسمع، لا أخذ الأمر على محملً شخصي |
Ao contrário de si, eu não levo as coisas a peito. | Open Subtitles | على عكسك، أنا لا أخذ الأمور شخصياً |
Vou tentar não levar isto a peito. | Open Subtitles | سأحاول أن لا أخذ هذا على محمل شخصي |
Eu não levar o dinheiro do Pai ou não ocupar espaço na tua casa. | Open Subtitles | أنا لا أخذ مال أبى ولاأخذحجرةفىمنزلك . |
Estou a tentar não levar isso a peito. | Open Subtitles | أحاول أن لا أخذ الأمور شخصياً |