Não sei se o FBI acreditará que fiz isto sob ameaça. | Open Subtitles | لا أدري إن كان المباحث سيصدقون أنني فعلتها بتهديد السلاح |
Bem, Não sei se o mundo me vai entender, mas, criança, é bom saber que tu entendes. | Open Subtitles | لا أدري إن كان سيتقبلني العالم لكن جميلٌ أن أعلم أنّك تتقبلينني |
Eu não sei se é a falta de sangue ou o plástico derretido do monitor mas eu me sinto ótimo! | Open Subtitles | لا أدري إن كان هذا سبب النزيف أم من البلاستيك المذاب من الشاشة لكنني أشعر بشعور رائع |
Não sei se ele consegue ou não evitar. | Open Subtitles | لا أدري إن كان هذا بإرادته أم لا |
Mas Nem sei se é a altura certa para termos uma conversa sobre isto. | Open Subtitles | لكن لا أدري إن كان هذا حتى الوقت المناسبة لمناقشته. |
Não sei se esta noite consigo voltar para lá. | Open Subtitles | لا أدري إن كان بوسعي العودة هناك الليلة |
Pois sendo tu um híbrido, Não sei se o teu sistema imunológico o vai tolerar. | Open Subtitles | "بما أنك هجين، لا أدري إن كان جهاز مناعتك سيتحمل ذلك" |
Não sei se o Ray ainda está em contacto. | Open Subtitles | لا أدري إن كان راي لا يزال علي إتصال |
Não sei se o Confronto de Queques é tão bom como Os Sopranos. | Open Subtitles | لا أدري إن كان "صدام كعكات الأكواب" بجودة مسلسل "ذا سوبرانوز". |
Não sei se o devo fazer. | Open Subtitles | لا أدري إن كان عليّ ذلك. |
Não sei se o seu dinheiro foi desperdiçado. | Open Subtitles | لا أدري إن كان مالك قد أهدر |
Eu não sei se foi o ácido, mas ele estava desesperado. | Open Subtitles | لا أدري إن كان بسبب المخدرات أم لا لكنه كان مذعورا |
Eu não sei se é o botão de ligar ou de aproximar. | Open Subtitles | لا أدري إن كان هذا زرّ التشغيل أم زرّ التقريب |
Eu não sei se eu me imaginava ... mas às vezes as pequenas janelas olhando para fora, parece que algo está olhando para trás. | Open Subtitles | لا أدري إن كان عقلي يتوهم لكن على فترات أشعر كأن هناك من ينظر لي |
Não sei se ele aguenta com isto. | Open Subtitles | لا أدري إن كان يستطيع تحمل ذلك |
Não sei se ele está na minha mente ou se é real. | Open Subtitles | لا أدري إن كان يخيل لي، أم أنّه حقيقي. |
Não sei se ele consegue ou não evitar. | Open Subtitles | لا أدري إن كان هذا بإرادته أم لا |
Nem sei se é um país ou uma cidade. | Open Subtitles | لا أدري إن كان هذا المكان بلد أو مدينة |
Não sei se esta coisa é controlada remotamente ou controlada por movimento. | Open Subtitles | لا أدري إن كان هذا الشيء يتم التحكم به من بعد أو عند الحركة |
Não sei se é intencionalmente ou por acidente que estas coisas começam. | Open Subtitles | لا أدري إن كان تصميماَ أو حادثاَ ما بدأ هذه الأحداث |
Não sei se lhe pode dar um recado por mim, ou...? | Open Subtitles | لا أدري إن كان بوسعك إيصال رسالة لها نيابةً عنّي... |