"لا أدري ما أقول" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sei o que dizer
        
    Não sei o que dizer, já estou a escrever perigosamente rápido. Open Subtitles لا أدري ما أقول لك إني بالفعل أكتب بسرعة مهلكة
    Bem, isso... Não sei o que dizer. Não posso comentar tal facto. Open Subtitles نعم، حسنا، لا أدري ما أقول لا يمكنني التعليق
    Não sei o que dizer. - Obrigado por teres ligado. Open Subtitles لا أدري ما أقول شكراً جزيلاً على الاتصال
    Pode tirar o molde, se quiser. Eu Não sei o que dizer. Foi gentil da sua parte. Open Subtitles يمكنكٍ أخذ التصميم اذا أردتٍ حسناً لا أدري ما أقول يا لطيبتك
    Não sei o que dizer. Tenho um mau pressentimento sobre aquele David. Open Subtitles (لا أدري ما أقول يا (ماي ولكن ذلك الرجل (دافيد) يصيبني بالتشاؤم
    Não sei o que dizer. Open Subtitles ربّـاه، لا أدري ما أقول
    Não sei o que dizer. Open Subtitles لا أدري ما أقول
    Eu, eu, eu Não sei o que dizer. Open Subtitles لا, لا أدري ما أقول
    Não sei o que dizer. Open Subtitles لا أدري ما أقول هنا.
    Eu Não sei o que dizer? Open Subtitles لا أدري ما أقول
    Não sei o que dizer. Open Subtitles لا أدري ما أقول هنا
    Não sei o que dizer. Open Subtitles لا أدري ما أقول
    Não sei o que dizer. Open Subtitles لا أدري ما أقول
    Eu Não sei o que dizer. Open Subtitles لا أدري ما أقول
    Eu Não sei o que dizer. Open Subtitles لا أدري ما أقول
    Eu Não sei o que dizer. Open Subtitles لا أدري ما أقول
    Não sei o que dizer. Open Subtitles لا أدري ما أقول
    Não sei o que dizer. Open Subtitles لا أدري ما أقول.
    Linda, Não sei o que dizer. Open Subtitles ليندا لا أدري ما أقول.
    Não sei o que dizer. Open Subtitles لا أدري ما أقول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus