Mas até lá, Não vejo porque não possas viver no reino que mereces. | Open Subtitles | لكنْ حتّذاك لا أرى سبباً لحرمانك الحياة في المملكة التي تستحقّينها |
Não vejo porque não. | Open Subtitles | لا أرى سبباً يجعلني أقول عكس ذلك |
Só estou a dizer que eu Não vejo porque tenho de rapar a minha cabeça. | Open Subtitles | أقول فحسب انني لا أرى سبباً لأحلق رأسي |
Vendo esses exames, Não vejo razão para que... não volte ao trabalho dentro de dias. | Open Subtitles | حسناً، نظراً لنتائج هذه الفحوصات لا أرى سبباً يمنعك من العودة إلى العمل في غضون بضعة أيام |
Não vejo razão para permanecer aqui se é assim que vou ser tratado. | Open Subtitles | لا أرى سبباً لبقائي هنا إن كانت تلك هي الطريقة التي أعامل بها |
Não vejo motivo para ser insultado pelo homem que protejo. | Open Subtitles | لا أرى سبباً لإهانتى من قبل الرجل الذى أقوم بحمايته |
Não vejo porquê. Afinal, isto é uma quinta. | Open Subtitles | لا أرى سبباً يمنع هذا في النهاية هذه مزرعة |
Francamente, Não vejo por que não podemos fazer as duas coisas mais um bocado. | Open Subtitles | بصراحة، لا أرى سبباً يجعلني لا أفعل الشيئين -لمدة قصيرة فقط |
Não vejo porque iria acreditar em mim. | Open Subtitles | و لا أرى سبباً يدفعها للوثوق بي |
Não vejo porque é que isso seria relevante. | Open Subtitles | لا أرى سبباً يدعوا لتكون أدله مادية |
Não vejo porque não. | Open Subtitles | لا أرى سبباً يمنعهم من فعل ذلك |
Não vejo porque é que se tens as dele ele tem de ter as tuas. | Open Subtitles | لا أرى سبباً في أنه إذا إحتفظت بمفاتيحه... -يجب أن يحتفظ بمافتيحك... |
Não vejo porque faria isso. | Open Subtitles | لا أرى سبباً لأقوم بهذا |
Não vejo porque não. | Open Subtitles | لا أرى سبباً للرفض |
Mas Não vejo razão para mudar o meu menu. | Open Subtitles | ،سآكل هذا حتماً لكنني لا أرى سبباً مقنعاً لتغيير قائمتي |
Não vejo razão para ele não ter alta este fim-de-semana. - A sério? | Open Subtitles | لا أرى سبباً يمنع تسريحكَ لأخر هذا الأسبوع |
Esta estragado, de qualquer maneira. Não vejo razão para chamares a policia. | Open Subtitles | لقد تعطل على كل حال لا أرى سبباً لتقومان بالإتصال |
Estamos finalmente livres dela e Não vejo motivo para mudar isso. | Open Subtitles | وأخيراً تحررنا منها لا أرى سبباً لتغيير ذلك |
Bem, Não vejo motivo para que não possas ir. | Open Subtitles | أنا لا أرى سبباً لمنعك من الذهاب |
Não vejo motivo para agir precipitadamente. | Open Subtitles | لا أرى سبباً لاستعجال ردة الفعل |
- Isto tem de parar. - Não vejo porquê. | Open Subtitles | يجب أن يتوقف هذا- لا أرى سبباً لفعل هذا- |
Não vejo porquê. | Open Subtitles | لا، لا أرى سبباً يجعلني اتساهل معك |
Não vejo por que não pode um presidente americano ver satisfeitos os seus desejos por um fabricante de armas. | Open Subtitles | أنا لا أرى سبباً بأنّ الرئيس ... الأمريكيّ لا يرضى ! من صانِع أسلحة أمريكي |