"لا أرى شيئا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não vejo nada
        
    • Não estou a ver nada
        
    • Não consigo ver nada
        
    Vejo cortes múltiplos e arranhões provocados pelos arbustos, mas Não vejo nada que o pudesse ter morto. Open Subtitles أرى بعض التشققات و الخدوش من الدفع ولكنني لا أرى شيئا سيئا حتى يتسبب في موته
    Negativo, Foxtrot Alpha. Eu Não vejo nada. Open Subtitles غير صحيح يا فوكستروت ألفا فأنا لا أرى شيئا
    Tenho uma detecção, mas Não vejo nada. Open Subtitles كان عندي شيء على محسِّسي لكني لا أرى شيئا هنا.
    Não vejo nada além de ti Quando danças, danças, danças Open Subtitles لا أرى شيئا و أنت ترقصين غيرك لذا ارقصي
    Eu Não estou a ver nada. Open Subtitles أنا لا أرى شيئا
    Mas eu não posso. Não consigo ver nada. Open Subtitles لا يمكنني القيام بهذا فأنا لا أرى شيئا
    Não vejo nada. Abre-me o olho. Open Subtitles لا أرى شيئا يجب أن تفتحها عيناك
    Eu via manchas, mas agora Não vejo nada. Open Subtitles كنت أرى بقعا لكنني الان لا أرى شيئا
    Não vejo nada sobre isso nos meus guias. Open Subtitles لا أرى شيئا بشأن هذا في الأرواق
    Não vejo nada. Open Subtitles أنا حيث أرسلتني هاك أنا لا أرى شيئا
    Não vejo nada. Open Subtitles أنا لا أرى شيئا
    Eu Não vejo nada. Open Subtitles أنا لا أرى شيئا
    Não vejo nada. Open Subtitles أنا لا أرى شيئا
    Então, por que Não vejo nada? Open Subtitles إذن لماذا لا أرى شيئا ؟
    Não vejo nada, Sheldon. Open Subtitles "لا أرى شيئا على الإطلاق يا "شيلدون
    Não vejo nada. Open Subtitles أنا لا أرى شيئا
    Não vejo nada. Open Subtitles أنا لا أرى شيئا
    Nada. Não vejo nada. Open Subtitles لا شيء ، لا أرى شيئا
    Não vejo nada de concreto que eu possa contar. Open Subtitles لا أرى شيئا لأكتب عنه
    Não estou a ver nada disto parecido com um plano. Open Subtitles لا اعرف انا لا أرى شيئا
    Não, Não consigo ver nada. Open Subtitles أنا لا أرى شيئا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus