"لا أريد أن أتركك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não te quero deixar
        
    • Não quero deixar-te
        
    Ouve, Não te quero deixar ficar pendurado, por isso se quiseres que faça o meu turno de hoje, é sem problema. Open Subtitles حسناً، لا أريد أن أتركك في ورطة. لذا إن أردت منّي القيام بنوبتي اليوم فيسعدني ذلك.
    Não te quero deixar. Nunca te vou deixar. Open Subtitles ‫أنا لا أريد أن أتركك ‫لن أتركك ابدا
    Não quero ir. Não te quero deixar. Open Subtitles لا أريد الذهاب لا أريد أن أتركك
    Não, Não te quero deixar aqui. Open Subtitles لا، لا أريد أن أتركك وحدك هنا.
    Não quero deixar-te, Carlos, não até ter a certeza de que vais ficar bem. Open Subtitles "أنا لا أريد أن أتركك يا "كارلوس حتى أتأكد أنك ستكون على ما يرام
    Eu Não te quero deixar, Thomas. Open Subtitles "لا أريد أن أتركك يا " توماس لا أريد الهرب ثانية
    Estou triste porque Não te quero deixar. Open Subtitles أشعر بالحزن لأنني لا أريد أن أتركك.
    Não te quero deixar na mão. Open Subtitles لا أريد أن أتركك في حالة سيئة
    Tenho de ir para a minha escola entregar o Linguo. Mas Não te quero deixar. Open Subtitles علي الذهاب إلى مدرستي وتقديم (لغوي) لكنني لا أريد أن أتركك
    Não, por favor, Não te quero deixar. Open Subtitles لا أرجوك لا أريد أن أتركك
    - Mas eu Não te quero deixar. Open Subtitles -قريباً. لكننى لا أريد أن أتركك يا (هيكتور )
    Não te quero deixar mas lá na escola matam-me. Open Subtitles لا أريد أن أتركك و لكني تأخرت
    Não te quero deixar. Open Subtitles لا أريد أن أتركك.
    Não te quero deixar aqui, Flea. Open Subtitles لا أريد أن أتركك هنا
    Eu Não te quero deixar. Open Subtitles أنا لا أريد أن أتركك
    Não te quero deixar aqui. Open Subtitles لا أريد أن أتركك هنا
    - Não te quero deixar assim. Open Subtitles . لا أريد أن أتركك هكذا - !
    Não quero deixar-te. Open Subtitles لا أريد أن أتركك
    Não quero deixar-te assim. Open Subtitles لا أريد أن أتركك هكذا
    Bem... Não quero deixar-te. Open Subtitles لا أريد أن أتركك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus