"لا أريد أن أفسد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não quero estragar
        
    • Não quero arruinar
        
    Não quero estragar o feriado de todo o mundo. Certo? Open Subtitles لا أريد أن أفسد هذه العطلة على الجميع حسناً؟
    Não, Não quero estragar o seu Natal. Open Subtitles لا لا ، انا لا أريد أن أفسد عليك أعياد الميلاد
    Não importa. Não quero estragar o dia a ti nem à mãe. Open Subtitles أبي، لا أهمية لذلك لا أريد أن أفسد اليوم عليكَ أنتَ و أمي
    Apenas acho que vou ser um péssimo pai. Não quero estragar a criança. Open Subtitles أظنّ أنّي سأكون والداً فاشلاً ليس إلاّ، لا أريد أن أفسد هذا الطفل
    Ainda não. Não quero arruinar a minha surpresa de aniversário. Open Subtitles ليس بعد، لا أريد أن أفسد مفاجأة عيد ميلادي
    Apenas acho que vou ser um péssimo pai. Não quero estragar a criança. Open Subtitles أظنّ أنّي سأكون والداً فاشلاً ليس إلاّ، لا أريد أن أفسد هذا الطفل
    Não quero estragar a celebração com pensamentos tão obscuros. Open Subtitles لا أريد أن أفسد الاحتفال بمثل هذه الأفكار المظلمة
    E eu... eu Não quero estragar o seu dia. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أفسد عليها اليوم.
    Eu ficarei até depois do casamento, Não quero estragar o momento deles. Open Subtitles سأبقى من أجل الزفاف لا أريد أن أفسد عليهم الأمر
    Não quero estragar tudo, mas não tenho nada a dizer. Open Subtitles لا أريد أن أفسد الأمر، لكن أشعر أنّ ليس لديّ ما أقول.
    Não quero estragar a surpresa, mas acho que ela levava um saco de chocolatinhos para pôr na almofada. Open Subtitles لا أريد أن أفسد المفاجئة، ولكنني شبه متأكد أنّها كانت تحمل شوكولاتة لوضعها على الوسادات.
    Não quero estragar uma coisa boa. Vamos devagar. Open Subtitles لا أريد أن أفسد أمراً جيداً هنا لذا سأتمهل.
    Não quero estragar o estudo, mas não aguento mais. Open Subtitles حقاً لا أريد أن أفسد دراستك لكنني لا أحتمل أكثر أعطني دقيقة
    Não quero estragar o nosso bonito encontro. Open Subtitles فأنا لا أريد أن أفسد ذكرى جميلة
    Mas Não quero estragar isto. Open Subtitles و لكن لا أريد أن أفسد هذه اللحظة
    Não quero estragar o ambiente, mas como contratámos o Rincon... Open Subtitles لا أريد أن أفسد هذه اللحظة، لكن الشعور بأننا "حصلنا على "رينكون"..
    Não quero estragar este lindo momento, mas vocês consideraram o Phil e eu? Open Subtitles أنا لا أريد أن أفسد هذه اللحظة السعيدة لكن هل فكرت فينا أنا و "فيل" ؟
    Não quero estragar as férias só porque estou presa aqui. Open Subtitles اذهب! لا أريد أن أفسد عطلتك فقط لأنني عالقة هنا
    Não quero estragar a noite com um discurso aborrecido sobre o ano incrível que tivemos, a culminar com a J-Bak Investments a estar entre as cinco maiores empresas financeiras globais. Open Subtitles لا أريد أن أفسد الليلة بخطاب ممل عن العام الاستثنائي الذي مر علينا "الذي توج باستثمارات "ج.
    Não quero arruinar o teu grande momento nem nada, mas tens... de ter cuidado contigo. Open Subtitles لا أريد أن أفسد هذا الإنتشاء الخارق ...أو ما شابه، لكن عليك أن تكوني حذرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus