"لا أريد الإنتظار" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não quero esperar
        
    Não quero esperar que ele venha ter connosco ao bar. Open Subtitles أنا لا أريد الإنتظار حتى يلتحق بنا في الحانة
    Isto é importante porque Não quero esperar pelo próximo Katrina para saber se a minha casa funciona. TED سبب أهمية ذلك هو أنني لا أريد الإنتظار لإعصار كاترينا القادم لأعرف اذا كان منزلي سيصمد.
    Não quero esperar nem mais um minuto para saber que já não me amas. Open Subtitles لا أريد الإنتظار لدقيقة واحدة لكي أعرف ما إذا كنت لا تزال تحبني
    Não quero esperar para começar a minha eternidade contigo. Open Subtitles أنا لا أريد الإنتظار لكي أبدأ حياتي الأبدية برفقتك.
    Eu quero passar a minha vida contigo e Não quero esperar. Open Subtitles أريد قضاء حياتي معك وأنا لا أريد الإنتظار
    Não quero esperar aprovação para trabalhar apenas na Dinamarca. Open Subtitles لا أريد الإنتظار لكي تتم الموافقة على العمل بمفردك في الدنمارك
    Howard, Não quero esperar até voltares para nos casarmos. Open Subtitles هاورد" أنا لا أريد الإنتظار" حتى تعود كي نتزوج
    Não quero esperar mais para celebrar o regresso a casa... do meu filho. Open Subtitles لا أريد الإنتظار أكثر للترحيب بإبني
    Eu Não quero esperar. Open Subtitles لا أريد الإنتظار
    Não quero esperar mais. Open Subtitles و لا أريد الإنتظار مدة أطول
    Não quero esperar mais. Open Subtitles لا أريد الإنتظار طويلاً
    Não, Não quero esperar. Open Subtitles لا , لا أريد الإنتظار
    Eu Não quero esperar. Open Subtitles أنا لا أريد الإنتظار.
    Não quero esperar nem mais um minuto. Open Subtitles لا أريد الإنتظار لدقيقة أخرى
    Não. Quero esperar que o Liam venha atrás dele. Open Subtitles لا , أريد الإنتظار حتى يأتي (ليام) في اثره
    Não quero esperar. Open Subtitles لا أريد الإنتظار
    Não, quero esperar pelo Gordon. Open Subtitles لا, أريد الإنتظار إلى (أن يعود (جوردون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus