"لا أريد التفكير" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não quero pensar
        
    • nem quero pensar
        
    • Não quero mais pensar
        
    • Nem sequer quero pensar
        
    Não quero pensar nele como uma criança real ou uma pessoa real. Open Subtitles لا أريد التفكير في الجنين على أنه صبي حقيقي أو إنسان
    Não quero pensar no nariz. Não peço para pensar no nariz. Mas penso. Open Subtitles لا أريد التفكير بالأنف، لا أطلب التفكير بالأنف، لكنني أفكر به
    Enfim, Não quero pensar mais nisso, nunca mais. Open Subtitles بأي حال، لا أريد التفكير في الأمر لأكثر من ذلك.
    nem quero pensar no que o meu tronco pode fazer. Open Subtitles أنا حتى لا أريد التفكير فى ماذا سيفعل جذعى
    Entre agora e meu aniversário, Não quero pensar na Invocação. Open Subtitles من الآن حتى يوم ميلادي، لا أريد التفكير حول الإستدعاء
    Não, mas Não quero pensar que seja desagradável para o senhor. Open Subtitles لا،لكنّي لا أريد التفكير أن ذلك غير مقبول بنظرك
    Estes tipos podem apanhar-nos de um milhão de maneiras. Não quero pensar nisso. Porquê provocá-los? Open Subtitles هؤلاء الرجال يمكنهم مطاردتنا من خلال مليون طريقة لا أريد التفكير في الأمر حتى
    Não quero pensar nisso. Eu só quero pensar em ti. Open Subtitles لا أريد التفكير فيه، أنا اريد التفكير بكِ أنتِ.
    Não quero pensar no que eles estão a fazer à Capitão Jennings. Open Subtitles لا أريد التفكير فى ما سيفعلوه "بالنقيب "جنينس
    Não quero pensar mais nisso. Open Subtitles لا أريد التفكير بهذا الموضوع أكثر
    Não quero pensar em quantos. Open Subtitles انا لا أريد التفكير فى ذلك الان
    Não quero pensar no que é que ela está a perseguir. Open Subtitles لا أريد التفكير بما تسعى وراءه
    Não quero pensar no que a Polícia anda a dizer e tu também não devias. Open Subtitles لا أريد التفكير حول ماتقولهالشرطة،
    Não quero pensar em ter uma rapariga. Open Subtitles لا أريد التفكير بأنني سأرزق بفتاة
    Não quero pensar em segunda-feira. Open Subtitles لا أريد التفكير بشأن يوم الإثنين
    Não quero pensar nisso. Open Subtitles لا أريد التفكير في هذا الاحتمال
    Não quero pensar nisso, agora. Open Subtitles لا أعلم. لا أريد التفكير بالموضوع هيا.
    nem quero pensar nisso. Open Subtitles أنا لا أريد التفكير بذلك حتى لقد كنت متوتراً جداً
    nem quero pensar como é. Não deve ser bonito. Open Subtitles لا أريد التفكير فى هذا الأمر أنه ليس جميل
    Ele diz que é tão grande, que é quase como uma pequena pila... o que diz todo o tipo de coisas estranhas sobre ele sobre as quais eu nem quero pensar. Open Subtitles انه يقول أنك شهوانيه لدرجة أنه لا يقدر أن يكفيكِ بالإضافه إلى الأشياء الأخرى التى لا أريد التفكير بها
    Não quero mais pensar nisto. Open Subtitles لا أريد التفكير بهذا
    Nem sequer quero pensar em Nova Iorque. Open Subtitles لا أريد التفكير بنيويورك بأي حال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus