E se estiver apenas num lugar onde não quero estar? | Open Subtitles | ماذا لو كنتُ بمكان لا أريد التواجد فيه ؟ |
Então, só para que conste, malta, eu não quero estar aqui agora. | Open Subtitles | إذن ، فقط للتسجيلات يا رفاق لا أريد التواجد هُنا الآن |
Eu não quero estar perto de um bando de panilas brochistas. | Open Subtitles | يجب أن تعرف الآن أني لا أريد التواجد بين مجموعة من الشواذ |
Não quero ficar mais nesta casa! | Open Subtitles | لا أريد التواجد في هذا المنزل بعد الآن |
Não quero ficar aqui. | Open Subtitles | لا أريد التواجد هنا. |
não quero estar aqui. | Open Subtitles | الجميع ينظر إليّ لا أريد التواجد هنا حتى |
Porque não quero estar aqui no meu aniversário. | Open Subtitles | لأنني لا أريد التواجد هنا من أجل عيد ميلادي. |
- Eu não estou a fugir. Apenas não quero estar, num lugar. | Open Subtitles | أنا لستُ هاربة، بل لا أريد التواجد في مكان ما. |
- Eu sei isso, mas não quero estar aqui. - Eu apoio-te. | Open Subtitles | أعلم ذلك، ولكن لا أريد التواجد هنا - أنا أساعدك - |
não quero estar aqui, eles obrigaram-me. | Open Subtitles | لا أريد التواجد هنا هم يجبرونني على البقاء |
Também não quero estar aqui com vocês, suas falhadas. | Open Subtitles | تطلق سحابة من الغباء في أرجاء الغرفة. لا أريد التواجد هنا معكما أيها الفاشلتان على أي حال. |
não quero estar perto quando isso acontecer. | Open Subtitles | لأنني لا أريد التواجد لهذا. |
não quero estar com os meus filhos. | Open Subtitles | لا أريد التواجد مع أطفالي. |
não quero estar aqui. | Open Subtitles | لا أريد التواجد معكم! |
Positivamente que não quero estar aqui. | Open Subtitles | -كلّي ثقة بأنني لا أريد التواجد هنا . |
Não quero ficar aqui. | Open Subtitles | لا أريد التواجد هنا. |
Não quero ficar perto da mãe. | Open Subtitles | لا أريد التواجد بالقرب من أمي |