Sei o que quer dizer, porque eu Não quero fazer. | Open Subtitles | أعرف ما تعنيه لأنني أيضا لا أريد القيام بهذا |
Eu Não quero fazer mais disto. | Open Subtitles | من رأيت؟ لا أريد القيام بهذا بعد الآن ، حسنا؟ |
Só Não quero fazer nada de que me arrependa mais tarde. | Open Subtitles | لا أريد القيام بشيء الآن سأندم عليه لاحقاً |
Não quero fazer mais pornografia. A sério? | Open Subtitles | لا أريد القيام بالمزيد من الأفلام الإباحية حقاً ؟ |
não queria fazer isto... mas, não me deu outra alternativa. | Open Subtitles | .... لا أريد القيام بهذا لكنك لم تعطني خيارا |
Há outra coisa que te queria dizer, e espero que não fiques chateado, mas Não quero fazer mais porno. | Open Subtitles | وهناك شئ آخر أردت إخبارك به وأمل أنك لن تغضب ولكني لا أريد القيام بالمزيد من الأفلام الإباحية |
- Não quero fazer mais porno. - A sério? | Open Subtitles | لا أريد القيام بالمزيد من الأفلام الإباحية حقاً ؟ |
Não quero fazer essas coisas fora de moda, por isso... | Open Subtitles | فأنا لا أريد القيام بهذه الخدع القديمة المبتذلة لذا... |
Por favor, não me faças fazer algo que Não quero fazer. | Open Subtitles | رجاءً، لا تدعني أقوم بشيء لا أريد القيام به |
Na verdade Não quero fazer isto, mas só precisas de mim para pilotar o barco. | Open Subtitles | إنني حقاً لا أريد القيام بهذا لكن بحقك أنت تحتاجني فقط لقيادة القارب |
Eu Não quero fazer isso porque vemos muito pouco do mundo. | Open Subtitles | أنا لا أريد القيام بذلك لأنّك لن ترى العالم على حقيقته |
Ouça, tem sido muito generoso comigo, mas, já Não quero fazer mais esta coisa de sadomasoquismo. | Open Subtitles | أنظر, كنت كريمًا جدًا معي ..لكن كل موضوع السادية والعنف هذا لا أريد القيام بفعله بعد الآن |
Quando o meu turno terminar se aqui não estiver, vou colocá-la nos serviços de crianças e família, o que Não quero fazer, mas se tiver de fazê-lo. | Open Subtitles | عندما تنتهي مناوبتي ولم تأتي سأذهب بها إلى خدمات العوائل والأطفال والذي لا أريد القيام به ولكني سأقوم بذلك لو اضطررت |
Não quero fazer outra grande incisão, só alguns centímetros. | Open Subtitles | صدر المريضة مفتوح بالفعل لا أريد القيام بشق كبير آخر |
Não quero fazer o papel de chefe mandona com vocês, mas quando tomei conta deste departamento, tínhamos as piores médias de audiência da programação, na história da TV. | Open Subtitles | لا أريد القيام بدور الرئيسة المتسلطة معكم لكن عندما توليت هذا القسم... كان له اسوأ سجل في البرامج في تاريخ التلفزيون |
Não quero fazer isso e descobrir depois, quando voltar, que havia uma condição qualquer. | Open Subtitles | حسناً، ولكن لا أريد القيام بذلك، ثم أعود وأجد ثغرة بسيطة... |
Não quero fazer mais isto. Não posso. | Open Subtitles | لا أريد القيام بذلك بعد الآن يا عزيزتي. |
Não quero fazer estas coisas, mas tem de ser, porque és tão insegura que tens ciúmes de bebés por terem a pele delicada. | Open Subtitles | غير معقول! لا أريد القيام بتلك الأمور ولكني مضطرة لأنك لا تشعرين بالثقة |
Só não queria fazer nada para estragar a nossa relação. Já está estragada, está bem? | Open Subtitles | أجل، أعني أني لا أريد القيام بأي شيء لهَدم علاقتـ... |
Faça o que quiser, Finnur, eu não vou fazer isso. | Open Subtitles | افعل ما شئت، فاينور ولكني لا أريد القيام بشيء |