"لا أريد النظر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não quero ver
        
    • Não quero olhar para
        
    • Eu não quero olhar
        
    • - Não quero olhar
        
    • Nem quero olhar
        
    Não quero ver Reality TV, são as entranhas de Hollywood. Open Subtitles أنا لا أريد النظر إلى "قناة العروض الواقعية"
    Não quero ver o que é real. Open Subtitles لا أريد النظر لما هو حقيقي
    Não quero olhar para as vossas perguntas. Tenho a minha própria forma de abordagem. Open Subtitles لا أريد النظر في أسئلتك أنت فلدي طريقتي الخاصة في الأسئلة
    - Muda. Sê ela. Não quero olhar para ti. Open Subtitles تغير وكن هي ,لا أريد النظر إليك
    Eu não quero olhar o telescópio. Prefiro olhar para você. Open Subtitles لا أريد النظر من خلال التيلسكوب أريد النظر إليك
    Eu não quero olhar! Não vejo nada! Estou cega! Open Subtitles لا أريد النظر,لا أستطيع أن أرى أنا عمياء
    - Não quero olhar, deixe lá. Open Subtitles لا أريد النظر هناك لا تهتمي يا أماه، حسناً؟
    Nem quero olhar para ti. Open Subtitles لا أريد النظر إليك حتى
    Não quero ver isto. Open Subtitles لا أريد النظر لهذا.
    Até encontrar outro emprego, Não quero olhar para ti nem falar contigo. Open Subtitles في أن تتسببي في أنهيار علاقتي ... وإلى أن أجد عملاّّ آخر ، لا أريد النظر والتحدث إليكي
    Não quero olhar para isso o dia todo! Open Subtitles لا أريد النظر إليها طوال اليوم
    Não quero olhar para as mamas da tua amiga Jasmine, todo dia. Open Subtitles لا أريد النظر لأثداء (ياسمين) طوال اليوم.
    Não quero olhar para isso. Open Subtitles لا أريد النظر إليها
    Eu não quero olhar. Ela é feia. Open Subtitles لا أريد النظر أظنه سيكون قبيحاً
    - Não quero olhar para os casos... Open Subtitles لا أريد النظر في قضايا
    Nem quero olhar para ti. Open Subtitles أنا حتى لا أريد النظر إليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus