"لا أريد رؤيتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não te quero ver
        
    • Não quero ver-te
        
    • Não quero ver
        
    • Não quero que
        
    • Não quero vê-lo
        
    • não te queria ver
        
    • nunca mais quero vê-lo
        
    Não te quero ver nos hotéis. Não te quero ver perto da minha casa. Open Subtitles لا أريد رؤيتك في الفنادق، لا أريدك أن تقترب من منزلي
    É demasiado tarde. Não te quero ver mais. Open Subtitles لقد تأخر جدا الآن أنا لا أريد رؤيتك ثانية
    Pedi-te ao telefone para não vires aqui! Eu Não te quero ver outra vez. Open Subtitles طلبت منك على الهاتف أن لا تأتي إلى هنا, لا أريد رؤيتك ثانية
    E Não quero ver-te, nem falar contigo, nem voltar a estar contigo na mesma sala. Open Subtitles و أنا لا أريد رؤيتك أو التحدث معك أو أجلس بنفس الغرفة معك مجدداً
    Não quero ver as tuas bolas, mete-as para dentro! Open Subtitles لا أريد رؤيتك خصيتيك ، يا رجل ادخلهم!
    Não quero que passes o meio-campo, percebeste? Open Subtitles لا أريد رؤيتك تتجاوزي منتصف الملعب مفهوم؟
    Não quero vê-lo nunca mais, Pelo menos não até o almoço. Open Subtitles أنا لا أريد رؤيتك ثانيةأبدا على الأقل ليس قبل الفطور
    Disse que não te queria ver mais. Quantas vezes tenho de dizer? Open Subtitles لقد أخبرتكَ أني لا أريد رؤيتك مجدداً كم مره علي أن أخبرك بذلك ؟
    Não, não, queria dizer não me digas nada. Não te quero ver outra vez. Open Subtitles كلا أقصد أغرب عن وجهي لا أريد رؤيتك ثانيةً
    Sai da minha casa, porque Não te quero ver! Open Subtitles اخرج من منزلي لأنني لا أريد رؤيتك الآن
    Porque Não te quero ver lá. Open Subtitles لا أريد رؤيتك فور وصولنا هذه رحلة بين الرجال،
    Quer dizer, só Não te quero ver a fazer o que fizeste no teu álbum a solo. Open Subtitles لا أريد رؤيتك وأنت تفعل ما فعلت في ألبومك المنفرد
    Não te quero ver estragar a tua vida. Open Subtitles أنا فقط لا أريد رؤيتك تُفسد حياتك، ذلك كل شيء
    Não te quero ver a acordar um dia, velho e aborrecido, e perceberes que estás perdido, como toda a gente que aqui pára. Open Subtitles لا أريد رؤيتك تستيقظ يوما عجوزا وغاضبا لتدرك أنك تائه كأي شخص يتوقف هنا
    Não te quero ver nos hotéis, Não te quero ver perto da minha casa. Open Subtitles لا أريد رؤيتك فى الفنادق و لا قرب منزلى
    Não te quero ver nos hotéis, Não te quero ver perto da minha casa. Open Subtitles لا أريد رؤيتك في الفنادق و لا قرب منزلي
    Não te quero ver mais aqui. Open Subtitles أنا لا أريد رؤيتك مجدداً فى مكتبى
    Eu só Não quero ver-te a sacrificar coisas que são importantes para ti por causa de uma rapariga. Open Subtitles أنا فقط لا أريد رؤيتك تضحي بالأمور المهمة لك لأجل أن تهتم بفتاة
    Mas Não quero ver-te perder aquilo em que te tornaste. E não falo do dinheiro. Open Subtitles لكني لا أريد رؤيتك تخسر ما حققته ولا أعني النقود
    Não quero ver-te devastado novamente devido às tuas desilusões... Open Subtitles لا أريد رؤيتك تتحطم ثانية بسبب أوهامك
    Eu Não quero ver você ficar Open Subtitles أنا لا أريد رؤيتك هنا
    Não quero que te apresses a tomar uma decisão só por causa dessa porcaria dos aerogeradores ter falhado. Open Subtitles لكني لا أريد رؤيتك تتسرعين في قرار بسبب تفاهات مشروع المُحرّكات هذه
    Não quero vê-lo mais, Sam. Percebeu? Open Subtitles أنا لا أريد رؤيتك ثانية يا سام ، أتفهم؟
    Eu disse que não te queria ver. Mas queria que tentasses. Open Subtitles قلتُ أنّي لا أريد رؤيتك لكنّي أردتك أنْ تحاول
    Depois do casamento, nunca mais quero vê-lo. Open Subtitles بعد الزفاف، لا أريد رؤيتك مرّة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus